Translation of "Rentrer" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Rentrer" in a sentence and their spanish translations:

Laissez-moi rentrer.

Déjame entrar.

Ils veulent rentrer.

Quieren regresar.

- Je viens juste de rentrer.
- Je viens seulement de rentrer.

Acabo de regresar.

- Tu devrais rentrer chez toi.
- Vous devriez rentrer chez vous.

Deberías irte a casa.

- Vous pouvez rentrer chez vous.
- Tu peux rentrer chez toi.

Puedes irte a casa.

Je viens de rentrer.

Acabo de volver.

Tom va bientôt rentrer.

Tom volverá en breve.

- Tu devrais rentrer tôt chez toi.
- Tu devrais rentrer tôt à la maison.
- Vous devriez rentrer tôt chez vous.
- Vous devriez rentrer tôt à la maison.

- Deberías volver pronto a casa.
- Deberías irte temprano a casa.

Tu es libre de rentrer.

Estás libre de ir a tu casa.

Il vient juste de rentrer.

Él acaba de regresar.

Tu peux rentrer chez toi.

Puedes irte a casa.

Je voulais rentrer chez moi.

Quería irme a casa.

Je veux rentrer chez moi.

Me quiero ir a casa.

Il était temps de rentrer.

Ya era hora de volver.

Vous devez rentrer chez vous.

Ustedes tienen que ir a casa.

Mon père vient de rentrer.

Mi padre acaba de llegar a casa.

- Tu peux maintenant rentrer à la maison.
- Tu peux maintenant rentrer chez toi.

Ya puedes irte a casa.

- Tu dois rentrer avant 10 heures.
- Vous devez rentrer à environ 10 heures.

Debes volver antes de las diez.

- Pouvons-nous juste rentrer chez nous ?
- Pouvons-nous juste rentrer à la maison ?

¿Podemos simplemente irnos a casa?

- Je vais rentrer à la maison demain.
- Je vais rentrer chez moi demain.

Voy a volver a casa mañana.

- Vous feriez mieux de rentrer chez vous.
- Tu ferais mieux de rentrer chez toi.
- Tu ferais mieux de rentrer chez nous.
- Tu ferais mieux de rentrer à la maison.

Mejor vete a casa.

- Il vient juste de rentrer à la maison.
- Il vient juste de rentrer chez lui.
- Il vient de rentrer à la maison.

Acaba de volver a casa.

- Mary vient juste de rentrer chez elle.
- Marie vient de rentrer à la maison.

Mary acaba de llegar a casa.

Elle devait rentrer pour son enfant

La mujer tiene que volver a buscar a su hijo pequeño

Essayait de rentrer dans l'atmosphère terrestre.

intentara volver a entrar en la atmósfera de la Tierra.

Puis ils veulent rentrer à l'hôtel.

luego quieren volver al hotel.

L'instituteur le laissa rentrer chez lui.

El maestro le dejó ir a casa.

L'instituteur l'autorisa à rentrer chez lui.

El profesor le permitió ir a casa.

Il est déjà l'heure de rentrer.

Ya es hora de ir a casa.

Il vient de rentrer de l'étranger.

Él acaba de volver del extranjero.

Je viens de rentrer de l'école.

- Acabo de volver de la escuela.
- Acabo de llegar del colegio.
- Acabo de volver del colegio.

Il est tard. Tu dois rentrer.

Es tarde. Debe ir a casa.

Je dois rentrer chez moi maintenant.

Ahora me tengo que ir a casa.

Je veux juste rentrer chez moi.

Solo quiero ir a casa.

Je dois rentrer à la maison.

Debo ir a casa.

Tu dois rentrer avant 10 heures.

Yo debo volver cerca de las diez.

Comment vas-tu rentrer chez toi ?

¿Cómo vas a llegar a casa?

Tu peux maintenant rentrer chez toi.

Te puedes ir a casa ahora.

Vous venez de rentrer chez vous.

- Apenas acaban de regresar a casa.
- Apenas acabáis de regresar a casa.

Puis-je rentrer chez moi, maintenant ?

¿Me puedo ir a casa ahora?

Oui. Il est temps de rentrer.

Sí, es tiempo de ir a casa.

On peut rentrer à la maison ?

- ¿Puedo irme a casa?
- ¿Podemos volver a casa?

Vous pouvez rentrer à la maison.

Puedes irte a casa.

- Ils veulent revenir.
- Ils veulent rentrer.

Quieren volver.

Quand vas-tu rentrer chez toi ?

¿Cuándo irás a llegar a la casa?

Je peux rentrer chez moi maintenant ?

¿Me puedo ir a casa ahora?

Et puis ils nous laissent rentrer

y luego nos dejaron de nuevo

"Ouais, Tim vient de rentrer d'Islande,

"Sí, Tim acaba de regresar de Islandia,

- Il vient juste de rentrer à la maison.
- Il vient juste de rentrer chez lui.

Acaba de volver a casa.

- Elle était pressée de rentrer chez elle.
- Elle était pressée de rentrer à la maison.

Ella estaba apresurada por irse a casa.

Elle les fait rentrer dans le cerveau.

Las está grabando en su cerebro.

Marie vient de rentrer à la maison.

Mary acaba de llegar a casa.

Je l'ai vu rentrer dans la chambre.

Lo vi entrar en el cuarto.

Mon frère vient de rentrer de Kobe.

Mi hermano acaba de llegar de Kobe.

Puis-je rentrer à la maison maintenant ?

¿Me puedo ir a casa ahora?

Tu peux maintenant rentrer à la maison.

Ahora puedes ir a casa.

Comment penses-tu rentrer à la maison ?

¿Cómo tienes pensado llegar a casa?

Il vient juste de rentrer chez lui.

Acaba de volver a casa.

Elle était pressée de rentrer chez elle.

Ella estaba apresurada por irse a casa.

Il vient de rentrer à la maison.

Acaba de volver a casa.

Elle était impatiente de rentrer chez elle.

- Ella estaba deseando irse a casa.
- Ella estaba deseosa de irse a casa.
- Ella quería irse a casa a toda costa.

Tom vient de rentrer d'Amérique du Sud.

Tom acaba de regresar de América del Sur.

Maintenant, je veux vraiment rentrer chez moi.

Ahora de verdad que me quiero ir a casa.

Je ne peux pas rentrer chez moi.

No puedo ir a casa.

- Je dois rentrer chez moi.
- Je dois rentrer à la maison.
- Je dois me rendre chez moi.

- Tengo que volver a casa.
- Tengo que ir a casa.
- Debo ir a casa.

- Elle lui conseilla de rentrer tôt chez lui.
- Elle lui a conseillé de rentrer tôt chez lui.

Ella le aconsejó que se fuera temprano a casa.

- Je suis fatigué et je veux rentrer à la maison.
- Je suis fatigué et je veux rentrer chez moi.
- Je suis fatiguée et souhaite rentrer chez moi.

- Estoy cansada y quiero irme a casa.
- Estoy cansado y quiero irme a casa.

- Elle ne pourrait pas le convaincre de rentrer chez lui.
- Elle ne put le convaincre de rentrer chez lui.
- Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer chez lui.
- Elle ne pourrait pas le convaincre de rentrer à son domicile.
- Elle ne put le convaincre de rentrer à son domicile.
- Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile.

Ella no lo pudo convencer de que se fuera a casa.

Elle peut prendre l'argent et rentrer chez elle,

puede llevarse el dinero e irse a casa,

Elle est violée lorsqu'elle veut rentrer chez elle

Ella es violada cuando quiere irse a casa

Ils n'auraient aucun moyen de rentrer chez eux.

no tendrían forma de regresar a casa.

C'est comme rentrer à la maison, dit-elle.

Es como volver a casa, dice.

J'ai dû rentrer à la maison à pied.

Tuve que irme a la casa a pie.

Nous ferions mieux de rentrer chez nous, maintenant.

Ahora sería mejor que nos fuésemos a casa.

Rappelle-lui de rentrer tôt à la maison.

Recuérdale de que vuelva a casa pronto.