Translation of "Viens" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Viens" in a sentence and their spanish translations:

- Viens ici.
- Viens ici !

¡Ven aquí!

- Viens goûter !
- Viens déguster !

¡Ven a degustar!

- Viens ici.
- Viens ici !
- Venez ici !
- Viens !
- Venez !
- Venez là !
- Viens là !

- ¡Ven aquí!
- ¡Ven para acá!

Viens !

¡Ven!

- Viens donc !
- Mais viens donc !

- Ven ya.
- Que vengas.

- Viens ici !
- Venez ici !
- Viens donc ici !
- Viens ici !

- ¡Ven aquí!
- ¡Venga aquí!

- Viens vite !
- Viens bientôt !
- Venez bientôt !

¡Vení rápido!

- Tu viens d'où ?
- D'où viens-tu ?

- ¿De dónde vienes?
- ¿De dónde eres?

- Viens vite ici.
- Viens ici rapidement.

- Venga acá, rápido.
- Ven aquí, rápido.

- Viens avec moi !
- Viens avec moi.

- ¡Ven conmigo!
- Ven conmigo.

Viens ici.

Ven aquí.

Viens vite !

Ven enseguida.

- Viens !
- Venez !

¡Venid!

Je viens.

Voy.

Viens danser !

¡Ven a bailar!

Viens-tu ?

¿Vienes?

Viens maintenant !

- Ven ahora.
- Ya.
- Qué va.
- Venga ahora.

Viens bientôt !

Vuelve pronto.

- Viens.
- Venez.

- Venid.
- Vénguense.

Viens t'asseoir.

Ven, siéntate.

- Viens me voir.
- Viens me rendre visite.

Ven a visitarme.

"Viens, petit," appela-t-elle,"viens jouer".

"Ven, pequeño", dijo ella, "¡ven a jugar!".

- Tu viens souvent ici ?
- Viens-tu souvent ici ?
- Viens-tu souvent ici ?

- ¿Vienes por aquí a menudo?
- ¿Vienes aquí con frecuencia?

- Tu viens ou pas ?
- Viens-tu ou non ?
- Viens-tu ou pas ?

¿Vienes o no?

- Viens pêcher avec moi.
- Viens pécher avec moi.

Ven a pescar conmigo.

- Venez goûter !
- Viens goûter !
- Venez déguster !
- Viens déguster !

¡Ven a degustar!

- Viens vite !
- Venez bientôt !
- Viens vite !
- Venez vite !

- ¡Ven rápido!
- ¡Vení rápido!

- Viens ici tout de suite.
- Viens ici immédiatement.

- Ven aquí ahora mismo.
- Ven aquí inmediatamente.
- Ven aquí de inmediato.

- Tu viens ou pas ?
- Viens-tu ou non ?

¿Vienes o no?

- Viens seul !
- Viens seule !
- Venez seul !
- Venez seuls !
- Venez seule !
- Venez seules !
- Viens seul.

Ven solo.

- Tu viens d'où ?
- D'où viens-tu ?
- D'où êtes-vous ?
- Tu viens de quel endroit ?

- ¿De dónde vienes?
- ¿De dónde eres?
- ¿De dónde sos?

- Je viens juste de déménager.
- Je viens juste de bouger.
- Je viens d'être muté.

Acabo de mudarme.

« Viens donc, obstacle.

"Ven aquí, obstáculo.

Je viens d'Angleterre.

- Soy de Inglaterra.
- Vengo de Inglaterra.

Viens ici, John.

Ven aquí, John.

Oui, je viens !

Sí, voy para allá.

Bill, viens ici !

Vamos, Bill.

Viens voir ça !

- ¡Ven, mira eso!
- ¡Ven a ver eso!

Je viens d'Australie.

Soy de Australia.

Toi, viens ici.

Tú, ven acá.

Je viens d'arriver.

Acabo de llegar.

Viens par ici !

- Ven aquí.
- ¡Ven aquí!

Je viens d'Espagne.

- Vengo de España.
- Soy de España.

Tu viens d'où ?

¿De dónde vienes?

Viens avec moi !

- ¡Sígueme!
- ¡Seguime!

Viens avec moi.

Venga conmigo.

- J'arrive.
- Je viens.

Ya voy.

Viens le prendre.

Ven a cogerlo.

Je viens d'Amérique.

Soy de los Estados Unidos.

Viens nous aider.

Ven y ayúdanos.

- Allez !
- Viens !
- Venez !

- Ándale.
- ¡Órale!

D'où je viens ?

¿De dónde soy?

Viens le chercher.

- Ven a buscarlo.
- Ven a buscarla.

D'où viens-tu ?

¿De dónde vienes?

Viens à l'intérieur.

- Pase.
- Entra.

- Je viens !
- J'arrive !

¡Ya voy!

Viens ici immédiatement.

Ven enseguida.

Viens après-demain !

Ven pasado mañana.

Viens avec nous.

- Ven con nosotros.
- Vente con nosotros.