Translation of "Portez" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Portez" in a sentence and their spanish translations:

Portez-vous bien !

¡Pórtense bien!

Portez-vous un kimono ?

¿Te pondrás el kimono?

Portez des vêtements chauds.

Lleva ropa abrigada.

Portez cela sur mon compte.

Cargue esto a mi cuenta.

Vous portez des boucles d'oreilles coûteuses.

- Estás usando aros caros.
- Llevas pendientes caros.

- Que portez-vous ?
- Que portes-tu ?

¿Qué llevas puesto?

S'il continue à vous menacer, portez plainte.

Si él sigue amenazándola, demándelo.

Portez-le sur le compte de ma chambre.

Cárguelo a mi habitación, por favor.

- Pourquoi portes-tu ça ?
- Pourquoi portez-vous cela ?

¿Por qué estás usando eso?

- Comment vas-tu aujourd'hui ?
- Comment vous portez-vous, aujourd'hui ?

- ¿Qué tal te encuentras hoy?
- ¿Cómo estás hoy?

Vous portez une chemise de nuit. - Je viens de m'endormir.

Llevas camisón. - Me acabo de quedar dormido.

- Tu le portes vraiment bien.
- Vous le portez vraiment bien.

Te queda muy bien.

- Portes-tu des lunettes ?
- Portez-vous des lunettes ?
- Tu portes des lunettes ?

- ¿Usás anteojos?
- ¿Usas lentes?

- J'adore la tenue que vous portez.
- J'adore la tenue que tu portes.

Me encanta el vestido que llevas puesto.

- J'espère que vous vous portez bien.
- J'espère que tu te portes bien.

Espero que te encuentres bien.

- Comment allez-vous tous ?
- Comment vous portez-vous ?
- Comment allez-vous toutes ?

¿Cómo están todos?

- Pourquoi est-ce que tu portes mes chaussures ?
- Pourquoi portez-vous mes chaussures ?

¿Por qué traes puesto mis zapatos?

- Portes-tu cette robe pour la première fois ?
- Portez-vous cette robe pour la première fois ?

¿Está usted estrenando ese traje?

- J'espère que tu vas bien.
- J'espère que vous vous portez bien.
- J'espère que tu te portes bien.

Espero que estés bien.

- S'il continue à vous menacer, vous devriez aller à la police.
- S'il continue à vous menacer, portez plainte.

Si él te sigue amenazando, entonces deberías ir donde la policía.

- Pourquoi ne portes-tu pas de lentilles de contact ?
- Pourquoi ne portez-vous pas de lentilles de contact ?

¿Por qué no usas lentes de contacto?

- Comment vas-tu ?
- Comment allez-vous ?
- Ça va ?
- Comment ça va ?
- Comment vous portez-vous ?
- Comment ça va ?

- ¿Qué tal te va?
- ¿Cómo estás?
- ¿Qué tal?
- ¿Cómo te va?
- ¿Cómo va?
- ¿Cómo está usted?
- ¿Cómo están ustedes?
- ¿Cómo estáis?

- Je veux la même veste que celle que tu portes.
- Je veux la même veste que celle que vous portez.

- Quiero la misma chaqueta que llevas.
- Quiero una chaqueta como la que llevas.

Saviez-vous qu'au Japon, si vous portez un tatouage, vous ne serez pas autorisé à vous baigner dans beaucoup des stations thermales ?

¿Sabías que en Japón, si llevas un tatuaje, no te permitirán que te bañes en muchos de los balnearios de aguas termales?