Translation of "Mauvaise" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Mauvaise" in a sentence and their spanish translations:

- Il avait mauvaise mine.
- Elle avait mauvaise mine.
- J'avais mauvaise mine.

Tenía mal aspecto.

Mauvaise idée.

Mala idea.

- C'est une mauvaise blague.
- C'est une mauvaise plaisanterie.

Es una broma de mal gusto.

- Tu as mauvaise mine.
- Vous avez mauvaise mine.

- Te ves horrible.
- Tienes un aspecto horrible.

J'ai mauvaise haleine.

Tengo mal aliento.

L'égalité est mauvaise.

La igualdad es mala.

J'avais mauvaise haleine.

Tenía mal aliento.

J'avais mauvaise mine.

Tenía mal aspecto.

- Ce fut une mauvaise idée.
- C'était une mauvaise idée.

Era una mala idea.

Ou une mauvaise journée ?

... o un mal día?

Et ici, mauvaise défense.

no giramos aquí, ¿cierto?

C'était une mauvaise décision.

¡Fue una mala idea!

Tu as mauvaise haleine.

Tienes mal aliento.

L'idée n'est pas mauvaise.

La idea no es mala.

J'ai une mauvaise vue.

Tengo mala vista.

J'ai une mauvaise impression.

Tengo un mal presentimiento.

C'est une mauvaise personne.

Es una mala persona.

Mauvaise herbe croît toujours.

- Mala hierba nunca muere.
- Bicho malo nunca muere.

Thomas a mauvaise mine.

Tom tiene mal aspecto.

Tom a mauvaise réputation.

Tom tiene una mala reputación.

C'est une mauvaise idée.

Es una mala idea.

Cette pomme est mauvaise.

Esta manzana está mala.

C'était une mauvaise idée.

Era una mala idea.

Elle avait mauvaise mine.

Tenía mal aspecto.

Il avait mauvaise mine.

Tenía mal aspecto.

- Il a pris une mauvaise décision.
- Il prit une mauvaise décision.

Él tomó una mala decisión.

- Vous allez dans la mauvaise direction.
- Ils vont dans la mauvaise direction.

Van en la dirección equivocada.

- Tu devrais chasser cette mauvaise habitude.
- Vous devriez chasser cette mauvaise habitude.

Tú debes deshacerte de ese mal hábito.

Et dans la mauvaise circonscription.

y en la circunscripción equivocada.

Fumer est une mauvaise habitude.

Fumar es una mala costumbre.

Il est en mauvaise santé.

- Él tiene mala salud.
- Tiene una salud delicada.

Elle était de mauvaise humeur.

- Ella estaba de mal humor.
- Estaba de mal humor.

Il a une mauvaise vue.

Él tiene mala vista.

Elle est de mauvaise humeur.

Ella está de mal humor.

Il est de mauvaise humeur.

- Él está de mal humor.
- Esta de mal humor.

Tu as la mauvaise personne.

- Tienes a la persona incorrecta.
- Tienes a la persona errónea.

Il a une mauvaise influence.

Él es una mala influencia.

Elle a une mauvaise influence.

Ella es una mala influencia.

J'ai épousé la mauvaise personne.

Me he casado con la persona equivocada.

Cet homme a mauvaise réputation.

Ese hombre tiene mala fama.

Je passais une mauvaise journée.

Tenía un mal día.

Ce lac a mauvaise réputation.

Este lago tiene mala fama.

Tom est de mauvaise humeur.

Tomás tiene mal humor.

Tom passait une mauvaise journée.

Tom estaba teniendo un mal día.

Tom était une mauvaise personne.

Tom era una mala persona.

Sa fille est mauvaise cuisinière.

- Su hija es mala para cocinar.
- A su hija se le da mal cocinar.

La mauvaise personne, c'est moi.

- Soy el malo.
- Soy la mala.
- Yo soy el malo.
- Yo soy la mala.

Je suis en mauvaise posture.

Estoy en una mala situación.

J'ai eu une mauvaise note.

Me he sacado una mala nota.

C'est aussi une mauvaise idée.

Es un mal camino ése también.

- Le chirurgien amputa la mauvaise jambe.
- Le chirurgien a amputé la mauvaise jambe.

El cirujano amputó la pierna equivocada.

- Le dentiste m'a arraché ma mauvaise dent.
- Le dentiste m'a extrait ma mauvaise dent.

- El dentista sacó mi caries.
- La dentista me quitó mis caries.

Pourquoi je passe une mauvaise journée ?

"¿Por qué estoy teniendo un mal día?"

Alors, j'ai pris une mauvaise décision.

Y tomé una mala decisión.

La deuxième entrave, « la mauvaise volonté »,

El segundo obstáculo, la 'mala voluntad',

Ce n'est pas une mauvaise idée.

Quizás no sea una mala idea.

La bonne et la mauvaise santé,

bien y mal

J'ai une mauvaise nouvelle, les gars.

Ay, tengo malas noticias.

Elle est affreusement mauvaise en cuisine.

- Es un cocinero pésimo.
- Ella es una cocinera pésima.

Sa connaissance de l'art est mauvaise.

Sus conocimientos sobre arte son pobres.

Ce n'est pas une mauvaise personne.

No es mala persona.

Il est de très mauvaise humeur.

Él está de muy mal humor.

Ce n'est pas une mauvaise chose.

Esto no es algo malo.

Ce n'est pas une mauvaise fille.

- No es una mala muchacha.
- No es una niña mala.

Je suis de mauvaise humeur aujourd'hui.

Hoy estoy de mal humor.

La mauvaise herbe ne meurt jamais.

Hierba mala nunca muere.

Tu vas dans la mauvaise direction.

Vas en la dirección equivocada.

Je suis de très mauvaise humeur.

Estoy realmente de mal humor.

Je n'ai pas de mauvaise intention.

No quiero hacer daño.