Translation of "L'apprécie" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "L'apprécie" in a sentence and their spanish translations:

Je l'apprécie.

Me gusta él.

Je l'apprécie vraiment.

Ella sí me gusta.

- Je l'apprécie.
- J'apprécie.

Lo aprecio.

Oui, je l'apprécie vraiment.

Sí, de verdad me gusta.

Il ne l'apprécie pas.

Esto no es de su agrado.

- Elle l'aime.
- Elle l'apprécie.

A ella le gusta él.

- Je l'apprécie.
- J'apprécie ceci.

Me gusta esto.

- Il m'apprécie et je l'apprécie aussi.
- Il m'apprécie et je l'apprécie également.

Le gusto, y él a mí.

- Elle m'apprécie et je l'apprécie également.
- Elle m'apprécie et je l'apprécie aussi.

Le gusto a ella y ella también me gusta.

- Elle l'aime bien.
- Elle l'apprécie.

A ella le gusta ella.

- Je l'apprécie.
- Je l'aime bien.

Ella me agrada.

- Pour être clair, je ne l'apprécie pas.
- Pour parler franchement, je ne l'apprécie pas.

Hablando claro, él no me cae bien.

- Personne ne l'aime.
- Personne ne l'apprécie.

Nadie la quiere.

Je l'apprécie parce qu'il est honnête.

Me gusta porque es honesto.

Plus je le connais, plus je l'apprécie.

Cuanto más lo conozco, mejor me cae.

Bien qu'elle ait des défauts, je l'apprécie.

Aunque tenga defectos, ella me gusta.

- Je l'apprécie.
- Je l'aime.
- Je l'aime bien.

- Me gusta él.
- Él me gusta.

- Tout le monde l'aime.
- Tout le monde l'apprécie.

- A todos les gusta ella.
- Le gusta a todo el mundo.

- Elle ne l'apprécie pas.
- Elle ne l'aime pas.

- A ella no le gusta.
- Él no le gusta a ella.

- C'est ainsi qu'elle l'apprécie.
- C'est comme ça qu'elle l'aime.

Así es como le gusta.

- C'est ainsi qu'il l'apprécie.
- C'est comme ça qu'il l'aime.

Así es como le gusta.

Elle pensait qu'elle pouvait faire en sorte qu'il l'apprécie.

Ella pensó que podría conseguir gustarle.

Parler aux autres de la vidéo, je l'apprécie vraiment.

decirle a otras personas sobre el video, realmente lo aprecio

Je l'apprécie, et si je peux faire quelque chose

Lo aprecio, y si alguna vez puedo hacer algo

- Elle cuisine pour lui quotidiennement, mais il ne l'apprécie pas.
- Elle cuisine pour lui chaque jour, mais il ne l'apprécie pas.

- Ella cocina para él todos los días, pero él no lo aprecia.
- Cada día ella cocina para él, pero él no lo sabe apreciar.

- C'est ainsi que je l'aime.
- C'est comme ça que je l'aime.
- C'est ainsi que je l'apprécie.
- C'est comme ça que je l'apprécie.

- Así me gusta.
- Así es como me gusta.

- Je ne l'aime pas vraiment.
- Je ne l'apprécie pas vraiment.

Ella no me gusta para nada.

Elle est peut-être mignonne mais je ne l'apprécie pas.

- Ella puede ser mona, pero no me gusta.
- Puede que ella sea bonita, pero no me gusta.

Il est très intelligent, mais je ne l'apprécie toujours pas.

Es inteligente, pero de todos modos no me gusta.

- Je l'aime beaucoup.
- Je l'apprécie beaucoup.
- Je l'aime au boutte.

- Me gusta mucho.
- Ella me gusta mucho.

- Je ne l'aime pas non plus.
- Je ne l'apprécie pas non plus.

A mí tampoco me gusta él.

- Pour dire vrai, je ne l'aime pas.
- Pour parler franchement, je ne l'apprécie pas.

- Para ser sincero, no me gusta.
- Para ser sincera, no me gusta.
- A decir verdad, no me gusta.
- A decir verdad, él no me gusta.

- Elle a des défauts, mais je l'aime bien.
- Elle a des défauts, mais je l'apprécie.

Ella tiene sus defectos, pero me gusta.

- Je l'aime d'autant plus pour ses défauts.
- Je l'apprécie encore plus à cause de ses imperfections.

Me gusta él todavía más por sus defectos.

Je prends conscience des efforts que vous avez consentis pour ce projet et je l'apprécie vraiment.

- Me doy cuenta del esfuerzo que has invertido en este proyecto, y realmente lo aprecio.
- Me doy cuenta del esfuerzo que han puesto en este proyecto y realmente lo aprecio.

- Elle a des défauts, mais je l'aime.
- Elle a des défauts, mais je l'aime bien.
- Elle a des défauts, mais je l'apprécie.

Ella tiene sus defectos, pero me gusta.