Translation of "également" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "également" in a sentence and their korean translations:

écoutez-le également.

귀기울여 들어보세요.

Je dois également dire

이런 말씀도 드리고 싶어요.

Ce qui montre également

이 또한 많은 부분이

également appelée projection équivalente.

동일 면적 지도라 불리는 갈-피터 법을 쓰면 됩니다.

Nous montrons également l'auto-destruction.

또 자멸하는 모습을 보여줍니다.

Nous avons également fait face

우리는 또한

Et également la plus importante.

그리고 가장 중요하기도 하죠.

Les jeunes me disent également

청년들은 또 이렇게 말하죠.

Mais elle est également instrumentalisée

동시에 사람들이 이걸 무기로 쓰고 있거든

Construire une fromagerie en Équateur également.

에콰도르에 치즈 공장을 세운 것도 다 모험이었습니다.

D'autres capacités cognitives sont également importantes.

다른 중요한 인지 능력들도 있습니다.

Mais c'est également une belle opportunité.

오히려 큰 기회이기도 합니다.

Nous avons également montré dans cette étude

우리는 또한 이 연구를 통해

Le chocolat noir contient également des phytœstrogènes.

식물성 에스트로겐은 다크 초콜릿에도 함유돼 있죠.

Et attirent également tout un tas d'invertébrés.

또 무척추 동물들도 들어와 살고 있어요.

Mais voici ce que je sais également :

하지만 전 이것도 알고 있어요.

Et il y fait également plus chaud.

‎이 안은 따뜻하기도 하고요

Et que Bennigsen marchait également de Dresde.

베니히센도 드레스덴으로 진군해오고 있다는 것을 알았다.

Ont changé leur passeports en bordeaux également.

여권도 버건디로 바꿨다.

Ce type de production alimentaire est également appelée

이런 종류의 식량 생산은

Nous montrons également la solitude dans les relations,

관계 속에서 외로움도 보여줍니다.

Et nous devons également travailler avec les hommes.

남성들과도 함께 일해야겠죠.

Nous devons également être capables d'agir avec détermination

적극적으로 대처해 긍정적인 변화를 가져올 능력이

Nous nous avérons également être les coopérateurs ultimes.

우리가 최고의 협력자라는 것도 밝혀졌죠.

Cela est également vrai en dehors du terrain.

이건 경기를 할 때만 그런 게 아닙니다.

Les réseaux sociaux jouent également un rôle important.

소셜 미디어(SNS)도 중요한 역할을 합니다.

Il devait également pouvoir être produit en masse,

또한 대량 생산이 가능해야 했습니다.

Et également rendre les gens fiers d'en faire partie.

또한, 조직의 일원으로서 느끼는 자부심에 아주 중요한 영향을 미칩니다.

Le copain a également tendance à dissimuler ses sentiments,

케이의 남자친구도 감정을 숨기려고 해서

Et elles ont également moins de bouffées de chaleur.

열감을 느끼는 경우도 적었습니다.

Mais ils me disent également qu'ils ont des craintes.

그러나 두렵다고 말하기도 합니다.

Les jeunes me disent également qu'ils s'inquiètent du chômage,

청년들은 취업이 걱정된다고 말하기도 합니다.

Elle était probablement également là durant les révisions stressantes.

아마 이건 스트레스를 받으며 공부를 했던 상황에도 일어났겠죠.

Nous devons également renverser la haine dans nos institutions

우리가 해야할 것은 바꾸는 것입니다.

Mais elle les expose également. Les échecs sont fréquents.

‎하지만 치타 역시 노출되죠 ‎사냥은 대부분 실패합니다

Si les deux ailes ne sont pas également fortes,

이 두 날개가 동등한 힘을 가지지 못한다면,

Il est également probable que les États-Unis combattraient

또한 미국은 전투기를 계속 출격시켜

Ils avaient également connu presque deux fois plus d'événements cardiaques,

이들은 거의 두 배 가까이 심장 문제를 겪었습니다.

C'est également associé à un taux de démence plus élevé.

치매에 걸릴 확률도 높아진다고 합니다.

Les jeunes me disent également qu'ils s'inquiètent de la violence.

청년들은 폭력의 두려움도 이야기합니다.

Ce bâtiment a également reçu la plus haute certification LEED.

LEED 플래티넘 인증 건물이기도 해요.

En explorant de nuit, on révèle également de nouveaux comportements.

‎해가 진 후를 탐사함으로써 ‎새로운 습성도 밝혀내고 있죠

Ce qui se traduit également par être contre les femmes

여성에 반하려는 것으로 해석됩니다.

Certains visas exigent également que les voyageurs réservent les vols

일부 비자는 또한 여행자들이 항공편을 사전예약하도록 요구한다.

Mais on a également l'opportunité de changer les générations à venir.

다가올 세대를 바꿀 기회도 있다는 뜻입니다.

Cela veut également dire que, surprenamment, c'est un très bon nageur.

또 나무늘보는 놀랄 만큼 수영을 잘해요.

Parfois, des lettres de haine étaient également envoyées à mon domicile.

어떨 때는 집으로 혐오 편지가 오기도 했어요.

Avec ce projet, nous allons également faire quelque chose de nouveau.

우리는 이 프로젝트로 새로운 일도 할 것입니다.

Mais également à des désirs, à des rêves, à des aspirations.

열망에 응답합니다. 열망, 꿈, 갈망이요.

Mais également à la science, à la curiosité humaine, la solidarité,

과학, 인간의 호기심, 연대에도 적용됩니다.

Heureusement, je peux également vous dire qu’il y a une solution

다행히도 저는 해결책이 있다고 말할 수 있습니다.

On parle de nous également dans un article de recherche récompensé appelé

저희 사례를 연구한 논문은 수상을 하기도 했습니다.

En l'an 1000, les Doges de Venise se faisaient également appeler «Ducs de Dalmatie».

1000년까지 베네치아 도제들은 '달마티아 공작'을 겸직하였다

Les vampires ne sont pas la seule menace. Les lions de mer vivent également ici.

‎위험한 건 흡혈박쥐만이 아닙니다 ‎이곳에는 바다사자도 살죠

Mais le pouvoir vénitien est également venu grâce à une négociation avisée et à l'intérêt personnel.

그러나 베네치아는 치밀한 협상력과 이기심에서도 단연 두각을 나타냈다.

Les galères étaient également utilisées pour transporter des marchandises de grande valeur, telles que des épices, des soies ou des pierres précieuses.

갤리선은 향신료, 비단, 귀금속 등 고부가 가치의 화물을 운송하는데도 사용됐다.