Translation of "L'aimait" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "L'aimait" in a sentence and their spanish translations:

Elle l'aimait.

Ella solía amarle.

- Qu'il l'aimait était patent.
- Qu'il l'aimait était évident.

Que él la amaba era obvio.

Elle l'aimait encore.

Ella aún lo amaba.

Il l'aimait vraiment beaucoup.

Él la quería muchísimo.

- Il l'aime.
- Elle l'aimait.

- Él la quiere.
- Él la ama.

- Elle l'aimait autant que je l'aimais.
- Elle l'aimait alors que je l'aimais.

Ella la amaba tanto como yo la amaba.

Elle sait que John l'aimait.

Ella sabe que John la amaba.

En fait, lui aussi l'aimait.

De hecho, él incluso la amaba.

Elle lui dit qu'elle l'aimait.

Ella le dijo que lo amaba.

Tom savait que Mary l'aimait.

Tom sabía que Mary lo amaba.

- Elle lui dit qu'elle ne l'aimait pas.
- Elle lui a dit qu'elle ne l'aimait pas.
- Elle lui annonça qu'elle ne l'aimait pas.
- Elle lui a annoncé qu'elle ne l'aimait pas.

Ella le dijo que no lo amaba.

Il lui a dit qu'il l'aimait.

Le dijo que la quería.

Elle voulait qu'il dise qu'il l'aimait.

Ella quería que él dijera que la amaba.

Elle l'aimait autant que je l'aimais.

Ella la amaba tanto como yo la amaba.

Il ne l'aimait pas au début.

- Ella no le gustaba al principio.
- A él no le gustaba ella al principio.

Tom aimait Marie et Marie l'aimait.

Tom amaba a María y María lo amaba a él.

Tom n'aimait pas Marie autant qu'elle l'aimait.

Tom no amaba a Mary tanto como ella lo amaba a él.

- Elle lui écrivit pour lui dire qu'elle l'aimait.
- Elle lui a écrit pour lui dire qu'elle l'aimait.

Ella le escribió para decirle que lo amaba.

- Elle le crut lorsqu'il lui dit qu'il l'aimait.
- Elle l'a cru lorsqu'il lui a dit qu'il l'aimait.

Ella le creyó cuando él dijo que la quería.

Elle se languissait de l'entendre dire qu'il l'aimait.

Ansiaba oírle decir que la amaba.

Tom a demandé à Mary si elle l'aimait.

Tomás le preguntó a María si lo amaba.

- Elle lui recommanda de dire à sa petite amie qu'il l'aimait.
- Elle lui recommanda de dire à sa petite copine qu'il l'aimait.
- Elle lui recommanda de dire à sa copine qu'il l'aimait.
- Elle lui a recommandé de dire à sa petite amie qu'il l'aimait.
- Elle lui a recommandé de dire à sa petite copine qu'il l'aimait.
- Elle lui a recommandé de dire à sa copine qu'il l'aimait.

Le aconsejó que le dijera a su novia que la amaba.

Tom a demandé à Mary si elle l'aimait bien.

Tom le preguntó a Mary si ella sentía aprecio por él.

Il a dit que sa mère ne l'aimait pas.

Ha dicho que su madre no le quiere.

Tom aimait Marie, qui ne l'aimait pas du tout.

Tom amaba a Mary, la cual no le quería en absoluto.

Mary a demandé à ses amis s'ils pensaient que Tom l'aimait.

Mary preguntó a sus amigos si pensaban que Tom la quería.

Elle lui a recommandé de dire à sa petite amie qu'il l'aimait.

Le aconsejó que le dijera a su novia que la amaba.

Il vit dans ses yeux qu'elle l'aimait encore et l'espoir germa en lui.

Al mirar sus ojos él se dio cuenta de que ella aún le amaba y la esperanza surgió dentro de él.

Mary n'avait jamais soupçonné l'amour du jeune fermier, elle l'aimait comme un frère.

Mary no había sospechado que ella le gustase al joven granjero, ella le quería como a un hermano.

Il se fatigue vite d'une chose, indépendamment de l'intensité avec laquelle il l'aimait pour commencer.

Él se aburre rápidamente de las cosas, independiente del fervor que le haya hecho sentir en un comienzo.