Translation of "L'aide" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "L'aide" in a sentence and their spanish translations:

- Demandez de l'aide.
- Demande de l'aide.

- Pedí ayuda.
- Pide ayuda.
- Pida ayuda.
- Pidan ayuda.
- Pedid ayuda.

Il l'aide.

Y la ayuda.

Je l'aide.

Lo ayudo.

À l'aide !

¡Socorro! ¡Auxilio!

Qui l'aide ?

¿Quién la ayuda?

- Voudriez-vous de l'aide ?
- Voudrais-tu de l'aide ?

¿Te gustaría algo de ayuda?

- Il appela à l'aide.
- Il cria à l'aide.

Gritó pidiendo socorro.

- Elle cria à l'aide.
- Elle hurla à l'aide.

Ella gritó por ayuda.

J'appelle à l'aide.

Voy a pedir ayuda.

Demandez de l'aide.

- Pida ayuda.
- Pidan ayuda.
- Pedid ayuda.

- Elle a appelé à l'aide.
- Elle appela à l'aide.

Ella llamaba ayuda.

- Ton frère demande de l'aide.
- Votre frère appelle à l'aide.

Tu hermano está pidiendo ayuda.

Elle appelle à l'aide.

sino que está suplicando para que la ayuden.

J'ai appelé à l'aide.

He pedido ayuda.

Quelqu'un appelle à l'aide.

Alguien está pidiendo ayuda.

Allez chercher de l'aide.

Traed ayuda.

Nous apporterons de l'aide.

Nosotros ayudaremos.

À l'aide ! Sauve-moi !

¡Auxilio! ¡Sálvame!

L'aide est en route.

La ayuda está llegando.

- Elle l'aide.
- Elle l’aide.

Ella le ayuda.

Merci pour toute l'aide.

Gracias por toda la ayuda.

Va chercher de l'aide.

Ve a pedir ayuda.

- La jeune fille cria à l'aide.
- La fille criait à l'aide.

La chica gritó pidiendo auxilio.

À l'aide, à l'aide, appelez un docteur je vous en supplie !

¡Ayuda, ayuda! ¡Le suplico, llame a un doctor!

- Tu veux de l’aide ?
- Vous voulez de l'aide ?
- Voulez-vous de l'aide ?

¿Necesitas ayuda?

Vous pouvez recevoir de l'aide.

La ayuda está ahí fuera.

Avec l'aide de mes collègues,

Con la ayuda de mis colegas,

Elle a appelé à l'aide.

Ella llamaba ayuda.

Il m'a demandé de l'aide.

Él me pidió ayuda.

Elle a crié à l'aide.

Ella gritó pidiendo ayuda.

On l'entendit appeler à l'aide.

- La oímos llamar ayuda.
- La oímos pedir auxilio.

Elle m'a demandé de l'aide.

Ella me pidió ayuda.

La fille criait à l'aide.

La chica gritó pidiendo auxilio.

Il vient pour qu'on l'aide.

Viene a que le ayuden.

L'aide est arrivée trop tard.

La ayuda vino demasiado tarde.

Je vivrai de l'aide sociale.

Viviré de los servicios sociales.

Il nous faut de l'aide.

Tenemos que conseguir ayuda.

Il faut que je l'aide.

Tengo que ayudarla.

Il a crié à l'aide.

Él gritó en busca de ayuda.

- J'ai estimé nécessaire de demander de l'aide.
- J'ai estimé nécessaire de requérir de l'aide.
- J'ai estimé nécessaire de solliciter de l'aide.

Sentí que era innecesario pedir ayuda.

- Il m'a demandé de l'aide sans façons.
- Il me demanda de l'aide, sans façons.

Él me pidió ayuda sin rodeos.

- Laissez-moi l'expliquer à l'aide d'un diagramme.
- Laisse-moi l'expliquer à l'aide d'un diagramme.

- Déjame explicártelo con un diagrama.
- Déjeme explicárselo con un diagrama.

- Il me fallut de l'aide.
- J'ai eu besoin d'aide.
- Il m'a fallu de l'aide.

- Yo necesité ayuda.
- Yo necesitaba ayuda.

- Devrais-je demander de l'aide à Peter ?
- Devrait-il demander de l'aide à Peter ?

¿Debería pedirle ayuda a Peter?

Ma tentative d'appel à l'aide suivante,

Mi siguiente intento de ayuda

De l'aide vient également de Moldavie.

Llega ayuda de Moldavia.

Il faut trouver de l'aide immédiatement.

Deberán salir y pedir ayuda inmediatamente.

Elle lui a demandé de l'aide.

Ella le pidió ayuda a él.

Il courait et appelait à l'aide.

Él corría y pedía ayuda.

- À l'aide !
- Au secours !
- À l'aide !

- ¡Socorro!
- ¡Ayuda!
- ¡Auxilio!

Nous survivrons avec l'aide de Dieu !

¡Sobreviviremos con la ayuda de Dios!

Tu peux lui demander de l'aide.

Puedes pedirle ayuda a él.

Elle entendit quelqu'un appeler à l'aide.

Ella oyó a alguien pidiendo ayuda.

Tom compte sur l'aide de Mary.

Tom cuenta con la ayuda de Mary.

J'ai besoin de l'aide de Tom.

Necesito la ayuda de Tom.

C'est l'aide dont nous avons besoin.

- Lo que necesitamos es ayuda.
- Lo que nosotros necesitamos es ayuda.

Pourquoi ne pas demander de l'aide ?

¿Por qué no pides ayuda simplemente?

- J'ai entendu une jeune fille appeler à l'aide.
- J'entendis une jeune fille appeler à l'aide.

Oí a una pequeña niña pidiendo ayuda.

- Elle demanda de l'aide, mais personne ne vint.
- Elle demanda à l'aide, personne pourtant ne vint.

Ella pidió ayuda, pero nadie vino.

On trouvera d'autres façons d'appeler à l'aide.

Buscaremos otra forma de pedir ayuda.

Donc, mes sœurs et moi, on l'aide.

Así que mi hermana y yo la ayudamos.

Sa langue l'aide à détecter les prédateurs.

Su lengua lo ayuda a detectar depredadores cercanos.

Devrais-je demander de l'aide à Peter ?

¿Debería pedirle ayuda a Peter?

Nous avons parlé sans l'aide d'un interprète.

Conversamos sin la ayuda de un intérprete.

Il cria à l'aide à haute voix.

Él gritó fuerte pidiendo ayuda.

- Nous apporterons de l'aide.
- Nous allons aider.

- Ayudaremos.
- Nosotros ayudaremos.
- Echaremos la mano.

Vous pouvez demander de l'aide à Tom.

Si se lo pides, Tom te ayudará.

Devrait-il demander de l'aide à Peter ?

- ¿Debería pedirle ayuda a Peter?
- ¿Debería pedir ayuda a Peter?

Tom est venu nous demander de l'aide.

Tom vino a pedirnos ayuda.

Laissez-moi l'expliquer à l'aide d'un diagramme.

Déjeme explicárselo con un diagrama.

J'ai demandé de l'aide à mon père.

Le pedí ayuda a mi padre.

Les réfugiés en Afrique recherchent de l'aide.

Los refugiados africanos buscan ayuda.

Explique-le à l'aide de mots simples.

Explícalo con palabras sencillas.

Ne veux-tu pas donner de l'aide?

¿No quieres ayudar?

Il demanda de l'aide à ses amis.

Él le pidió ayuda a sus amigos.

- J'ai besoin d'aide.
- Je veux de l'aide.

- Necesito ayuda.
- ¡Necesito ayuda!

Laisse-moi l'expliquer à l'aide d'un diagramme.

Déjame explicártelo con un diagrama.