Examples of using "Faite" in a sentence and their spanish translations:
Ahora está listo.
Esta caja está hecha de cartón.
si pudiéramos olvidarnos de la parálisis,
donde solo cabían tres personas.
No está hecho de ladrillo.
La casa estaba hecha de ladrillos.
La chimenea está hecha de ladrillo.
Esta silla está hecha de plástico.
Este descubrimiento se hizo por accidente.
Esta caja está hecha de papel.
Esta caja está hecha de papel.
La harina se hace con trigo.
La casa está construida de ladrillos rojos.
Esta ciudad está hecha de castillos de metal.
Toda el armazón era de hierro.
Siempre decimos que Rusia hizo por Israel, Rusia hizo por Estados Unidos y China hizo
Esta caja está hecha de papel.
Un símil utilizado aquí es la mente-mono,
- No se ganó Zamora en una hora.
- Roma no se construyó en un día.
Esta ciudad está hecha de castillos de madera.
Esta ciudad está hecha de castillos de vidrio.
- Ankara no se construyó en un día.
- Ankara no fue construida en un día.
¿Cómo les hizo sentir estas formas de hablar?
Sóo quiero cumplir el deseo de Dios.
hecha de hombres y mujeres totalmente completos y libres.
En cuanto lo hice, me encontré sola,
No creo que sea la adecuada para el trabajo.
Esta es la cosa más extraña que jamás haya hecho.
Me pregunto si yo fui hecho para este mundo.
Y el mayor error de SEO que hice
La harina se hace con trigo.
Bueno, excepto mis últimas relaciones, en que sí salí con hombres Peter Pan".
que la bala había hecho en la nuca de Jim.
Todos saben que la luna está hecha de queso.
- Esta silla es de plástico.
- Esta silla está hecha de plástico.
Se hizo aún más intensamente el intento de volver a
y se hace una comparación: ¿puede recibir un golpe o no?
El caballo es la conquista más noble que ha hecho el hombre.
y la reducía a una cosa que hizo un día
Una de las fortalezas de la ciencia es que es desarrollada por personas,
Una de las debilidades de la ciencia es que es desarrollada por personas,
Lo primero que hicimos fue mirar a los pandas.
- ¿De qué material está confeccionada esta chaqueta?
- ¿De qué está hecha esta chamarra?
Él no pudo cumplir la promesa que hizo a su padre.
Adoptar la nueva política fue lo mejor que hizo esta compañía.
Lo primero que hice fue contratar a cuatro de las 55 personas.
Lo primero que hizo fue desatarse las agujetas y quitarse los zapatos.
Fue una noche de un jueves cuando cumplí la promesa que le había hecho.
- Él no me permite publicar en Tatoeba la traducción que hice de su poema.
- Él no me dejó enviar a Tatoeba una traducción que hice de su poema.
La harina se hace con trigo.
Tomé esta foto hace una semana.
- El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
- El comentario que hiciste en la fiesta acerca del peso de Lisa fue totalmente innecesario.
Nuestro destino será aquél que nosotros hagamos. No hay que esperar a que los otros nos lo construyan.
Hasta ahora no sabía para qué se había creado la eternidad. Es para darnos a algunos de nosotros una oportunidad para aprender alemán.
La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Una vez que hayas hecho una promesa, debes mantenerla.
María tiene un corte en la palma de la mano. Dicen que se lo hizo al cortar patatas, pero yo no me lo creo.
Cuando le regalaron la hucha, lo primero que hizo Laura fue echar un par de monedas dentro y agitarla para poder oír su tintineo.
Los hombres deben o bien ser bien tratados o ser machacados, porque pueden vengarse de pequeñas lesiones, pero de las severas no podrán. Por lo tanto, la lesión que se le cause a un hombre debe ser de la clase que le impida tomarse la revancha.
Soy especialista en mercadeo y por eso sé que nunca he tenido el control. Su marca es lo que la gente dice de usted cuando no está en la sala, como dice el dicho.
Padre nuestro que estás en los cielos Santificado sea tu Nombre Venga tu reino Hágase tu voluntad En la tierra como en el cielo Danos hoy el pan de este día y perdona nuestras deudas como nosotros perdonamos nuestros deudores y no nos dejes caer en al tentación sino que líbranos del malo.