Translation of "Emploi" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Emploi" in a sentence and their spanish translations:

Un emploi.

Un trabajo.

Un emploi qu'on n'aime pas est... un emploi.

Un trabajo que no te gusta es... un trabajo.

Dans mon premier emploi.

en mi primer empleo luego de graduarme.

Il cherche un emploi.

- Él está buscando empleo.
- Él está buscando trabajo.

Quel est votre emploi ?

¿En qué trabajas?

Je suis sans emploi.

- Yo no trabajo.
- Estoy en paro.
- Estoy desempleado.
- Estoy parado.
- Estoy en el paro.

Il perdit son emploi.

Él perdió su trabajo.

Je cherche un emploi.

Estoy buscando trabajo.

Vous pouvez perdre votre emploi,

Puede significar perder el trabajo,

Tom a perdu son emploi.

Tom perdió su trabajo.

J'ai un emploi de bureau.

Soy oficinista.

Je postule pour un emploi.

Estoy solicitando un empleo.

Je recherche un emploi, Monsieur.

Estoy buscando trabajo, señor.

Il a perdu son emploi.

Él perdió su empleo.

Il cherche un meilleur emploi.

Está buscando un trabajo mejor.

Tom cherche un autre emploi.

Tom está buscando otro trabajo.

Tom a un bon emploi.

Tom tiene un buen empleo.

Elle cherche un meilleur emploi.

Ella busca un trabajo mejor.

Recherche d'emploi, trouver un emploi.

búsqueda de trabajo, encuentra un trabajo.

- Pour cette raison, il perdit son emploi.
- C'est pourquoi il a perdu son emploi.

Por esa razón perdió su trabajo.

- Elle le pressa de quitter son emploi.
- Elle l'a pressé de quitter son emploi.

Ella le presionó para que dejase su trabajo.

- Penses-tu sérieusement à quitter ton emploi ?
- Pensez-vous sérieusement à quitter votre emploi ?

¿Estás pensando seriamente en renunciar a tu trabajo?

Ou même pour préserver notre emploi.

O Incluso que se use para nuestros trabajos.

Tom a postulé pour cet emploi.

Tom postuló al trabajo.

Daniel a obtenu un bon emploi.

Daniel consiguió un buen empleo.

- C'est mon métier.
- C'est mon emploi.

Es mi trabajo.

Je vais quitter mon emploi actuel.

Voy a abandonar mi empleo actual.

Je suis content de mon emploi.

Estoy contento con mi trabajo.

Tom a finalement trouvé un emploi.

Finalmente Tom encontró trabajo.

Je trouverai un emploi en Chine.

Encontraré un trabajo en China.

- Il cherche un emploi.
- Il cherche du travail.
- Il est à la recherche d'un emploi.

Él busca trabajo.

- Si j'étais toi, je postulerais pour cet emploi.
- Si j'étais vous, je postulerais à cet emploi.

Si yo fuera tú, postularía al trabajo.

- Es-tu sûr que tu veux quitter ton emploi ?
- Êtes-vous sûr que vous voulez quitter votre emploi ?
- Es-tu sûre que tu veux quitter ton emploi ?
- Êtes-vous sûre que vous voulez quitter votre emploi ?

- ¿Estás segura de que quieres renunciar a tu trabajo?
- ¿Estás seguro de que quieres renunciar a tu trabajo?

Qu'ils ne puissent pas trouver un emploi.

que no podrán conseguir trabajo.

Elle a décroché un emploi de dactylo.

Ella encontró un trabajo como mecanógrafo.

Cet emploi du temps n'est pas fiable.

Esa tabla de horarios no es fiable.

Il est soucieux de perdre son emploi.

Él está preocupado de perder su empleo.

Elle le pressa de quitter son emploi.

Ella le presionó para que dejase su trabajo.

Elle l'a pressé de quitter son emploi.

Ella le presionó para que dejase su trabajo.

Il est à la recherche d'un emploi.

- Él está buscando empleo.
- Él está buscando trabajo.

Penses-tu sérieusement à quitter ton emploi ?

¿Estás pensando seriamente en renunciar a tu trabajo?

Pour cette raison, il perdit son emploi.

Por esa razón perdió su trabajo.

Ton emploi est suspendu à un fil.

Tu empleo pende de un hilo.

Tu peux m’aider à trouver un emploi ?

¿Puedes ayudarme a buscar trabajo?

Il est sans emploi depuis un mois.

Él lleva ya un mes sin trabajo.

Il est encore inexpérimenté dans son emploi.

Él está todavía un poco verde en el trabajo.

Cet emploi implique beaucoup de travail difficile.

Este trabajo involucra un montón de trabajo duro.

La plupart des policiers perdirent leur emploi.

La mayoría de los policías perdió su trabajo.

Elle l'a persuadé de quitter son emploi.

Ella lo convenció a que renunciara a su trabajo.

C'est pourquoi il a perdu son emploi.

Por esa razón perdió su trabajo.

- Il est venu à Tokyo en recherche d'un emploi.
- Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi.

Él vino a Tokio en busca de empleo.

- Il perdit son travail.
- Il a perdu son emploi.
- Il a perdu son travail.
- Il perdit son emploi.

Él perdió su trabajo.

- Je veux aussi avoir un emploi à temps partiel.
- Je veux également avoir un emploi à temps partiel.

- Yo también quiero un trabajo de medio tiempo.
- Yo también quiero un trabajo a tiempo parcial.

- Elle le pria de ne pas quitter son emploi.
- Elle l'a prié de ne pas quitter son emploi.

Ella le pidió que no dejase su trabajo.

- De nombreux jeunes sont sans emploi dans le pays.
- Beaucoup de jeunes sont sans emploi dans ce pays.

Mucha gente joven en ese país no tiene trabajo.

Tout reprendre à zéro, trouver un nouvel emploi

empezar de cero, conseguir un trabajo,

Car je pensais que j'allais perdre mon emploi,

Lo charlamos. Mi postura era que podía perder el trabajo.

Être artiste, c'est le meilleur emploi qu'il existe.

Ser artista es el mejor trabajo.

- Quel est ton métier ?
- Quel est votre emploi ?

- ¿En qué trabajas?
- ¿Qué es tu trabajo?

- Tom aime son travail.
- Tom aime son emploi.

- Tom ama su trabajo.
- Tom ama su empleo.
- A Tom le encanta su trabajo.

Je dois trouver un emploi à temps partiel.

Tengo que encontrar un trabajo de medio tiempo.

- Tom cherche un emploi.
- Tom cherche du travail.

Tom está buscando un empleo.

Je ferais n'importe quoi pour obtenir un emploi.

Haría cualquier cosa por conseguir un empleo.

De nombreux jeunes en Espagne sont sans emploi.

Muchos jóvenes en España son desempleados.

- Il perdit son travail.
- Il perdit son emploi.

Él perdió su trabajo.

Elle a quitté son emploi le mois dernier.

Ella dejó su trabajo el mes pasado.

Vous avez finalement réussi à trouver un emploi.

Por fin habéis conseguido encontrar un trabajo.

Si j'étais toi, je postulerais pour cet emploi.

Si yo fuera tú, postularía al trabajo.

Tom a perdu son emploi juste avant Noël.

Tomás perdió su trabajo antes de la navidad.