Translation of "Considérer" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Considérer" in a sentence and their spanish translations:

Elle m'a appris à me considérer

Me enseñó a sentir…

Vous devriez peut-être considérer le sommeil

quizá deberías considerar al sueño

Nous devons considérer qu'il est encore jeune.

Tenemos que considerar que él aún es joven.

Commençant à considérer après cette heure, cet homme

Comenzando a considerar después de esta hora, este hombre

En toute chose, il faut considérer la fin.

En toda cosa hay que considerar el fin.

Arrête de me considérer comme quelqu'un de « normal » !

¡Deja de mirarme como una persona "normal"!

Mais nous voulions considérer cela à plus grande échelle.

pero quisimos investigarlo a un nivel más amplio.

Fondamentalement, nous aurions dû considérer chaque maison comme une seule maison

Básicamente, deberíamos haber considerado cada casa como una sola casa de

Compte tenu des antécédents ont peut considérer que c'est déjà fait.

Dados los precedentes lo podemos considerar casi como un hecho.

Nous devrions considérer le problème du point de vue d'un enfant.

Deberíamos considerar el problema desde la perspectiva de un niño.

Nous ne pouvons malheureusement plus considérer le plein emploi comme allant de soi.

Por desgracia, el pleno empleo ya no puede darse por sentado.

Je ne peux considérer ma femme que comme un animal à demi paralysé.

Sólo puedo pensar en mi mujer como un animal medio-paralizado.

Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie.

- Creo que los virus informáticos deberían contar como vida.
- Opino que los virus informáticos deberían considerarse como vivos.

Et nous pouvons le considérer pour la vidéo de questions-réponses de notre semaine prochaine.

y podemos considerarlo para nuestro video de Q & A de la próxima semana.

La plupart des êtres humains ont une capacité quasi-infinie à considérer les choses comme acquises.

- La mayor parte de los seres humanos tienen una capacidad de dar las cosas por hecho casi infinita.
- La mayoría de los seres humanos tienen una capacidad casi infinita de dar las cosas por hecho.

Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes.

Un lector prudente debe estar dispuesto a sopesar todo aquello que lee, fuentes anónimas inclusive.

Les Américains peuvent considérer les personnes timides comme moins compétentes que celles qui ne le sont pas.

Los estadounidenses pueden llegar a considerar a las personas tímidas menos capaces que aquellas que no lo son.

- Elle l'exhorta à considérer la demande.
- Elle l'exhorta à examiner la demande.
- Elle l'exhorta à réfléchir à la demande.
- Elle l'a exhorté à considérer la demande.
- Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande.
- Elle l'a exhorté à examiner la demande.

Ella lo presionó a que considerara la propuesta.

Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.

Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.

De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.

A muchos estadounidenses les incomoda el silencio, y tienden a considerar el silencio en una conversación como una señal de que tienen que empezar a hablar.

Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu.

Se trata de un manuscrito de considerable longitud, cuidadosamente realizado y, evidentemente escrito con manos expertas, así es que es difícil verlo como un divertimento o el resultado del aburrimiento de un autor desconocido.

Les attaques du 11 septembre 2001 et les efforts continus de ces extrémistes pour engager la violence contre les civils, a conduit certains, dans mon pays, à considérer l'Islam comme irrémédiablement hostile, non seulement à l'Amérique et aux pays occidentaux, mais aussi aux droits de l'homme.

Los ataques del 11 de septiembre del 2001 y los continuos esfuerzos de estos extremistas de llamar a violencia contra los civiles ha llevado a algunos en mi país a ver al Islam como inevitablemente hostil no sólo hacia América y los países occidentales, sino también hacia los derechos humanos.