Translation of "Comptoir" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Comptoir" in a sentence and their spanish translations:

- Tom se pencha sur le comptoir.
- Tom s'est appuyé sur le comptoir.
- Tom s'appuya sur le comptoir.
- Tom s'est penché sur le comptoir.

Tom se apoyó sobre el mostrador.

Pile des insignes de comptoir.

apilar fichas de contador.

Il s'est appuyé sur le comptoir.

Él se apoyó sobre el mostrador.

Tout l'argent du comptoir a été volé.

Todo el dinero de la caja fue robado.

L'argent sur le comptoir n'est pas à moi.

El dinero del mostrador no es mío.

Donc je me tourne vers la fille derrière le comptoir.

Por lo que me dirijo a la chica detrás del mostrador.

Elle était assise au comptoir en train de manger des cacahuètes.

- Estaba sentada a la barra, a punto de comerse los cacahuetes.
- Estaba sentada a la barra, comiendo cacahuetes.

Il acheta du bois pour construire un comptoir et de la peinture.

y compró madera para construir un mostrador y compró pintura,

- Je fais vraiment. Je suis comme ils sont passant par le comptoir.

- Realmente lo hago. Soy como si fueran pasando por el mostrador.

Il était assis au comptoir devant une chope d'un demi-litre de bière.

Estaba sentado a la barra, ante una jarra de medio litro de cerveza.

Pépé était déjà en train de scier le bois pour le comptoir du bar.

Pepe ya estaba serruchando la madera para el mostrador del bar.

- Y a-t-il un comptoir d'information ?
- Y a-t-il un guichet d'information ?

¿Hay un punto de información?

Un anglais, un belge et un néerlandais entrent dans un café et s'asseyent au comptoir. Le serveur dit : « Attendez une minute, c'est une blague ou quoi ? »

Un inglés, un belga y un holandés entran a un bar y se sientan en el mostrador. El cantinero dice, "Un minuto, ¿esto es una broma o qué?"