Examples of using "Vendez" in a sentence and their russian translations:
- Что Вы продаёте?
- Что вы продаёте?
Продайте её.
- Продайте его.
- Продайте это.
- Продавай!
- Продавайте!
- Что Вы продаёте?
- Что вы продаёте?
- Что Вы продаёте?
- Что вы продаёте?
- Вы продаёте батарейки?
- У вас батарейки продаются?
Вы продаёте будильники?
Вы продаёте фрукты?
Покупайте дёшево, продавайте дорого!
Вы продаёте лекарства?
Вы покупаете и продаёте.
Вы продаёте драгоценности?
Вы продаёте деловую одежду?
Почему вы продаёте эту мебель?
Они продают нам рыбу.
У вас продаются детские галстуки?
Вы продаёте яблоки на рынке.
Для чего вы продаете свой продукт?
- Почему бы вам его просто не продать?
- Почему вы его просто не продадите?
Теперь, если вы продаете физические продукты,
Что такое продукт, который вы продаете?
Если вы продаете что-то за 500 долларов,
если вы там продаете обувь для собак.
И даже если вы продаете продукты
- Покупайте дёшево, продавайте дорого!
- Покупай дёшево, продавай дорого!
И что же вы продаёте в вашем ларьке?
- Вы продаёте минеральную воду?
- У вас продаётся минеральная вода?
И как только вы продадите, закройте его,
- Какие виды товаров продаются у вас в магазине?
- Какие виды товаров продаются в вашем магазине?
Конечно, если вы продаете продукт за 100 долларов,
Вы продаёте открытки.
Потому что ты его продаёшь.
основная статья, это может быть страницу, на которой вы продаете
Допустим, вы продаете это отбеливание зубов
У вас есть продукт, который вы продаете, не так ли?
Почему бы не пойти и не сказать, эй, вы продаете отбеливание зубов.
Что хорошо, если бы вы продавали альбомы или одежду.
Вы продаёте яблоки на рынке.
- Кому вы продаёте свой автомобиль?
- Кому ты продаёшь свой автомобиль?
Если вы продаете продукт, в зависимости от того, как
они служат доказательством оказания сексуальных услуг.
Пожалуйста, не продавайте нашу историю и себя контрабандистам
Я хотел бы купить автомобиль, который Вы продаете, но в данный момент у меня недостаточно денег.
или покупка продуктов или плагинов или что бы вы ни продавали
Ты продаёшь свою душу.