Translation of "Haut" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Haut" in a sentence and their turkish translations:

- J'étais en haut.
- J'étais là-haut.

Üst kattaydım.

- Vise plus haut.
- Visez plus haut.

Daha yükseği hedefle.

- Regarde là-haut.
- Regardez là-haut.

Oraya bak.

- Achète bas, vends haut !
- Achetez bas, vendez haut !

Düşük al, yüksek sat.

C'était extrêmement haut.

Son derece yüksekti.

- Monte à l'étage.
- Va en haut.
- Allez en haut.

Üst kata çık.

- Saute le plus haut possible.
- Sautez le plus haut possible.

Zıplayabildiğin kadar yükseğe zıpla.

- Saute le plus haut possible.
- Saute le plus haut que tu peux.
- Saute aussi haut que tu peux.
- Saute aussi haut que tu le peux.
- Sautez le plus haut possible.

Yapabildiğin kadar yükseğe sıçra.

En haut du Shard.

Shard of Glass binasının üstündeyiz.

DE HAUT EN BAS

EN BAŞTAN EN DİBE

La balle rebondit haut.

Top yükseğe fırladı.

- Courage !
- Haut les coeurs !

- Cesaretli ol!
- Metin ol!

Tom est en haut.

Tom yukarı katta.

Le pont est haut.

Köprü yüksek.

Elle peut sauter haut.

O yüksek sıçrayabilir.

Cet arbre est haut.

- Bu ağaç uzun.
- Bu ağaç uzundur.

- Tu ne vises pas assez haut.
- Vous ne visez pas assez haut.

Yeterince yüksek hedeflemiyorsun.

- Plus vite, plus haut, plus fort !
- Plus vite, plus haut, plus fort.

Daha hızlı, daha yüksek, daha güçlü.

Elle bénéficie d'un haut salaire.

- Ona bir sürü ödeme yapılıyor.
- Ona çok ödeme yapılıyor.

Elle est allée en haut.

O, yukarı gitti.

Mon bureau est en haut.

Benim çalışma odam yukarıda.

Les chambres sont en haut.

Yatak odaları üst kattadır.

Sommes-nous sur haut-parleur ?

Biz hoparlörlü telefonda mıyız?

Il la regarde de haut.

Ona tepeden bakıyor.

Quel est ce haut bâtiment ?

O uzun bina nedir?

- Est-ce que tu peux sauter si haut ?
- Pouvez-vous sauter si haut ?

O kadar yükseğe atlayabilir misin?

- Regarde l'image en haut de la page.
- Regardez l'image en haut de la page.

Sayfanın üst kısmındaki resme bak.

- Monte.
- Montez.
- Montez à l'étage.
- Monte à l'étage.
- Va en haut.
- Allez en haut.

Üst kata çık.

- Les mains en l'air !
- Haut les mains !
- Haut les mains !
- Les mains en l'air !

Eller yukarı!

On est en haut du canyon.

Kanyonun üstüne indik.

La sécurité au plus haut niveau

güvenliği en üst düzeyde

Il mesure 3 cm de haut!

3 cm boyunda olduğunu!

Très haut niveau et l'énorme structure

çok üst düzeyde ve muazzam yapıda

Prouvant sa capacité de haut commandement.

yüksek komuta yeteneğini kanıtladı.

Le feu détruisit le haut bâtiment.

Yangın yüksek binayı tahrip etti.

Elle a un haut niveau d'intelligence.

Onun yüksek bir zeka derecesi var.

Elle coupa le haut des carottes.

O, havuç tepelerini kesti.

Puis-je le dire tout haut ?

Yüksek sesle söyleyebilir miyim?

Regarde là-haut dans le ciel !

Gökyüzünde oraya bak!

Est-ce que c'est trop haut ?

- Bu çok yüksek mi?
- Bu çok mu yüksek?

Tom a des amis haut placés.

Tom'un yüksek yerlerde arkadaşları var.

Le livre est tout en haut.

Kitap orada, yukarıda.

- Ils se tenaient au haut de la colline.
- Elles se tenaient au haut de la colline.

- Tepede durdular.
- Tepenin üstünde durdu.

- Ils sont à l'étage.
- Elles sont à l'étage.
- Ils sont en haut.
- Elles sont en haut.

Üst kattalar.

La balle rebondit haut dans les airs.

Top havada yüksek sıçradı.

Essaie de sauter le plus haut possible.

Yapabildiğin kadar yükseğe zıplamayı dene.

Le chat courut au haut de l'arbre.

Kedi ağaca tırmandı.

Haut les mains ! C'est un hold-up.

Eller yukarı! Bu bir soygundur.

Il fait presque six pieds de haut.

O, neredeyse altı fit boyundadır.

Toutes les bonnes choses viennent d'en haut.

Tüm iyi şeyler yukarıdan gelir.

La salle de bains est en haut.

Banyo üst katta.

Tom est un artiste de haut niveau.

Tom yüksek seviyede bir sanatçı.

Tom est en-haut avec les enfants.

Tom çocuklarla üst katta.

La tour fait quinze mètres de haut.

Kule on beş metre yüksekliğindedir.

J'ai passé le test haut la main.

Sınavı çok başarılı bir biçimde geçtim.

Haut les mains ! Pourquoi me poursuivez-vous ?

Eller yukarı! Beni neden takip ediyorsun?

- Les mains en l'air !
- Haut les mains !
- Levez les mains !
- Haut les mains !
- Les mains en l'air !

Ellerini kaldır!

- Quel est le plus haut niveau d'études que vous avez atteint ?
- Quel est ton plus haut niveau d'études ?

Eğitim düzeyiniz nedir?

- Je veux me rendre au haut de la Tour Eiffel.
- Je veux me rendre en haut de la Tour Eiffel.
- Je veux aller en haut de la Tour Eiffel.

Eiffel Kulesi'nin tepesine çıkmak istiyorum.

Parfois, nous regardons vers le haut et l'extérieur,

bazen yukarı ve dışarı bakarız,

Là-haut, dans l'obscurité, il est quasiment aveugle.

Bu yükseklikte, karanlığın içinde resmen kördür.

C'est bien plus vert qu'en haut du canyon.

Burası kanyonun üst kısmından çok daha yeşil.

Un avion qui va de bas en haut

yani alçaktan yükseğe doğru giden bir uçak

Bien sûr, l'entrée est en haut des escaliers

tabi birde girişinin merdivenin en üst basamağında olması

Ma maison est en haut de la route.

Benim evim yolun tepesinde.

Ce bâtiment est le plus haut du Japon.

O, Japonya'daki en yüksek bina.

Plus haut tu montes, plus la température chute.

Yükseğe çıktıkça sıcaklık düşer.

Je ne peux pas atteindre l'étagère du haut.

Üst rafa ulaşamıyorum.

En montant plus haut, l'air devient plus froid.

Yükseğe tırmandığında hava soğur.

Est-ce que tout va bien là-haut ?

Orada her şey yolunda mı?

Ce travail exige un haut degré de compétence.

Bu iş yüksek derecede yetenek gerektiriyor.

Le pont est très long et très haut.

Köprü çok uzun ve çok yüksek.

Toute cette affaire pue au plus haut point.

Bütün bu olay iğrenç kokuyor.

Les prix grimpèrent de plus en plus haut.

Fiyatlar gittikçe yükseldi.

- Tom était en haut.
- Tom était à l'étage.

Tom üst katta idi.

- Elle épousa un avocat new-yorkais de haut vol.
- Elle a épousé un avocat new-yorkais de haut vol.

O, New Yorklu becerikli bir avukatla evlendi.

- Ils louèrent la chambre d'en haut à un étudiant.
- Ils ont loué la chambre d'en haut à un étudiant.

Üst kattaki odayı bir öğrenciye kiraladılar.

- C'est un lave-linge à chargement par le haut.
- C'est une machine à laver à chargement par le haut.

Bu, üstten yüklemeli bir çamaşır makinesidir.

Et je commence tout en haut : les filles A.

Ve baştan başlıyorum: A kızları.

Plus le mur des brevets qu'elle bâtit est haut,

Bir firma, patent duvarını ne kadar yüksek inşa ederse

Dans le Haut-Arctique, autour des îles du Svalbard,

Yüksek Arktik'teki Svalbard Adaları'nda...

Apollo-11 est équipé d'un ordinateur haut de gamme

Apollo-11 ise son teknoloji bir bilgisayarla donatıldı

Tom déposa le livre et regarda vers le haut.

Tom kitabı bir kenara koydu ve yukarı baktı.

J'ai besoin de nouveaux haut-parleurs pour mon ordinateur.

Bilgisayarım için yeni hoparlörlere ihtiyacım var.

Ça doit être bien d'avoir des amis haut placés.

Yüksek yerlerde arkadaşlara sahip olmak güzel olmalı.

Un général est un officier militaire de haut rang.

General yüksek rütbeli bir subaydır.

Ils sortirent dîner dans un restaurant haut de gamme.

Onlar lüks bir restoranda akşam yemeği için dışarı çıktılar.

Je suis trop petit pour atteindre l'étagère du haut.

Üst rafa ulaşamayacak kadar çok kısayım.

Le Mont Everest est le plus haut du monde.

- Everest Dağı dünyanın en yüksek zirvesidir.
- Everest dünyanın en yüksek zirvesidir.

C'est le bâtiment le plus haut de la ville.

Bu şehirde en yüksek yapıdır.

Tom eut du mal à grimper tout en haut.

Tom tepeye tırmanmak için çabaladı.

- Elle parle à haute voix.
- Elle parle tout haut.

O, yüksek sesle konuşuyor.

Tom était trop petit pour atteindre l'étagère du haut.

Tom üst rafa yetişmek için çok kısaydı.

- Penses-tu que tu pourrais grimper jusqu'en haut de cet arbre ?
- Pensez-vous que vous pourriez grimper jusqu'en haut de cet arbre ?

Bu ağacın tepesine tırmanabileceğini düşünüyor musun?

Et une zone en haut où l'eau est relativement calme.

ve üstte nispeten suyun sakin olduğu bölge.