Translation of "Haut" in Dutch

0.020 sec.

Examples of using "Haut" in a sentence and their dutch translations:

- Vise plus haut.
- Visez plus haut.

- Richt hoger!
- Mik hoger!

- Tire plus haut.
- Tirez plus haut.

- Trek hoger.
- Schiet hoger.

Très haut !

Heel hoog!

Trop haut !

Te hoog!

Je vise haut.

Ik heb grote ambities.

Va en haut.

Ga naar boven.

Monte là-haut !

- Ga daarheen!
- Klim er maar op!

J'attendrai en haut.

- Ik wacht boven wel.
- Ik zal boven wachten.

- Monte à l'étage.
- Va en haut.
- Allez en haut.

Ga naar boven.

- Saute le plus haut possible.
- Saute le plus haut que tu peux.
- Saute aussi haut que tu peux.
- Saute aussi haut que tu le peux.
- Sautez le plus haut possible.

- Spring zo hoog als ge kunt.
- Spring zo hoog mogelijk.

Tom est en haut.

Tom is boven.

Toi, là ! En haut !

Jij daar! Hierboven!

Cet arbre est haut.

Deze boom is lang.

- Saute le plus haut possible.
- Saute le plus haut que tu peux.
- Saute aussi haut que tu peux.

- Spring zo hoog als ge kunt.
- Spring zo hoog mogelijk.

- Plus vite, plus haut, plus fort !
- Plus vite, plus haut, plus fort.

Sneller, hoger, sterker.

- Saute le plus haut possible.
- Saute le plus haut que tu peux.

Spring zo hoog mogelijk.

Elle est allée en haut.

- Ze ging naar boven.
- Ze is naar boven gegaan.

Mon père est en haut.

Mijn vader is boven.

- Monte.
- Montez.
- Montez à l'étage.
- Monte à l'étage.
- Va en haut.
- Allez en haut.

Ga naar boven.

- Les mains en l'air !
- Haut les mains !
- Haut les mains !
- Les mains en l'air !

Handen omhoog!

On est en haut du canyon.

Naar de top van de canyon.

Prouvant sa capacité de haut commandement.

waarmee hij zijn bekwaamheid als opperbevel bewees.

Le feu détruisit le haut bâtiment.

Het vuur verwoestte het hoge gebouw.

Plus vite, plus haut, plus fort.

Sneller, hoger, sterker.

Saute aussi haut que tu peux.

Spring zo hoog als ge kunt.

Plus vite, plus haut, plus fort !

Sneller, hoger, sterker.

- Ils sont à l'étage.
- Elles sont à l'étage.
- Ils sont en haut.
- Elles sont en haut.

- Ze zijn boven.
- Zij zijn boven.
- Ze zitten boven.
- Zij zitten boven.

- Ils se tenaient au haut de la colline.
- Elles se tenaient au haut de la colline.

Ze stonden bovenop de heuvel.

- Veuillez regarder le haut de mes lunettes.
- Regarde le haut de mes lunettes, s'il te plaît.

- Gelieve te kijken naar de bovenkant van mijn bril.
- Kijk eens naar de bovenkant van mijn bril, alsjeblieft.
- Kijk eens naar de bovenkant van mijn bril, alstublieft.

Un oiseau volait haut dans le ciel.

Een vogel vloog hoog in de lucht.

Haut les mains ! C'est un hold-up.

Handen omhoog! Dit is een overval.

Il fait presque six pieds de haut.

Hij is bijna zes voet groot.

La salle de bains est en haut.

De badkamer is boven.

La tour fait quinze mètres de haut.

De toren is vijftien meter hoog.

Le mur fait un mètre de haut.

De muur is een meter hoog.

- Les mains en l'air !
- Haut les mains !

Handen omhoog!

- Les mains en l'air !
- Haut les mains !
- Levez les mains !
- Haut les mains !
- Les mains en l'air !

Handen omhoog!

- Quel est le plus haut niveau d'études que vous avez atteint ?
- Quel est ton plus haut niveau d'études ?

- Wat is het hoogste onderwijsniveau dat u hebt voltooid?
- Wat is je hoogst behaalde schoolniveau?

Là-haut, dans l'obscurité, il est quasiment aveugle.

Maar hier, in de duisternis, is hij vrijwel blind.

C'est bien plus vert qu'en haut du canyon.

Het is hier beneden veel groener dan boven op de canyon.

En montant plus haut, l'air devient plus froid.

Hoe hoger men klimt, hoe kouder de lucht wordt.

Plus haut nous montons, plus l'air se raréfie.

Hoe hoger we klimmen, hoe ijler de lucht wordt.

Le pont est très long et très haut.

De brug is heel lang en heel hoog.

Plus on monte haut, plus l'air se refroidit.

Hoe hoger men gaat, hoe kouder de lucht wordt.

- Tom lit en haut.
- Tom lit à l'étage.

Tom leest boven.

- Ils louèrent la chambre d'en haut à un étudiant.
- Ils ont loué la chambre d'en haut à un étudiant.

- Ze verhuurde de kamer op de bovenverdieping aan een student.
- Ze hebben de kamer op de bovenverdieping aan een student verhuurd.

Plus le mur des brevets qu'elle bâtit est haut,

Hoe langer een bedrijf een patent kan behouden,

Dans le Haut-Arctique, autour des îles du Svalbard,

In het Noordpoolgebied, rondom Spitsbergen...

J'ai besoin de nouveaux haut-parleurs pour mon ordinateur.

Ik heb nieuwe luidsprekers nodig voor mijn pc.

Ça doit être bien d'avoir des amis haut placés.

Het moet goed zijn hooggeplaatste vrienden te hebben.

L’homme qui parle est l’homme qui pense tout haut.

De man die praat is de man die hardop denkt.

- Elle parle à haute voix.
- Elle parle tout haut.

Ze spreekt luid.

Nul oiseau ne vole haut qu'avec ses propres ailes.

Geen enkele vogel kan hoog vliegen zonder zijn eigen vleugels.

Voici un endroit qui figure en haut de ma liste.

Deze plaats staat bovenaan mijn lijstje.

C'est spectaculaire, mais une mission importante nous attend là-haut.

Spectaculair... ...maar we hebben een belangrijke missie.

Il s'agit donc d'un processus cognitif de très haut niveau.

Dit is dus een echt hoog niveau van cognitieve verwerking.

Il ne sauta pas assez haut pour remporter un prix.

Hij sprong niet hoog genoeg om een prijs te winnen.

Quand je me suis levé, le soleil était déjà haut.

Toen ik opstond, stond de zon al hoog aan de hemel.

- Tom s'est précipité à l'étage.
- Tom s'est précipité en haut.

Tom rende de trap op.

En bas ou en haut, cela n'a pas vraiment d'importance.

Onderop of bovenop, het maakt niet zoveel uit.

- Les mains en l'air !
- Haut les mains !
- Levez les mains en l'air !
- Lève les mains en l'air !
- Haut les mains !
- Les mains en l'air !

Handen omhoog!

Et il y a aussi de la lumière là-haut, regardez !

En kijk... ...een streep licht daarboven.

Une manœuvre qui demandait un haut degré de précision et souplesse,

iets wat dermate grote precisie en flexibiliteit vraagt,

Mais là-haut, il y a moins d'adultes pour la protéger.

Maar hier zijn er minder volwassenen om haar te beschermen.

Combien d'entre vous ont remarqué les notifications en haut de mon écran ?

Wie zag de meldingen bovenaan mijn scherm?

- Elle parle à haute voix.
- Elle parle tout haut.
- Elle parle fort.

Ze spreekt luid.

Il s'est déshabillé le haut du corps à la demande du médecin.

Op verzoek van de arts ontblootte hij zijn bovenlijf.

Les Souabes sont capables de tout, sauf de parler le haut allemand.

Zwaben kunnen alles behalve Hoogduits.

- Ils escaladèrent jusqu'en haut de la falaise.
- Elles escaladèrent jusqu'en haut de la falaise.
- Ils ont grimpé au sommet d'une falaise.
- Elles ont grimpé au sommet d'une falaise.

- Ze klommen naar de top van een klif.
- Ze zijn naar de top van een klif geklommen.

Le progrès n'est pas une force mystique qui nous élève toujours plus haut.

Vooruitgang is geen mystieke kracht of dialectiek die ons steeds hoger tilt.

Plus haut, une caméra thermique révèle un autre chasseur tapi dans les ombres.

Iets hogerop onthult een warmtecamera... ...nog een jager die verscholen zit in het donker.

C'est sûrement une bonne idée, il commence à faire très chaud là-haut.

Dat lijkt me goed, het wordt heet hier boven.

Il n'y a pas de raccourcis vers le haut, seulement vers le bas.

Er is geen binnenweg naar boven, alleen naar beneden.

Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut.

- Zou u het nummer voor mij kunnen draaien? De telefoon is te hoog geplaatst.
- Zou u het nummer voor mij kunnen vormen? De telefoon staat te hoog.

- Ce livre va sur l'étagère du haut.
- Ce livre va sur l'étagère supérieure.

- Dit boek gaat de bovenste plank op.
- Dit boek moet op de bovenste plank.