Translation of "Haut" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Haut" in a sentence and their polish translations:

- J'étais en haut.
- J'étais là-haut.

Byłem na górze.

- Monte à l'étage.
- Va en haut.
- Allez en haut.

Idź na górę.

- Saute le plus haut possible.
- Sautez le plus haut possible.

Skocz najwyżej jak umiesz.

En haut du Shard.

na szczycie wieżowca Shard of Glass.

La balle rebondit haut.

Piłka odbiła się wysoko.

Elle peut sauter haut.

Ona umie wysoko skakać.

- Saute le plus haut possible.
- Saute le plus haut que tu peux.
- Saute aussi haut que tu peux.

Skocz najwyżej jak potrafisz.

Elle est allée en haut.

Poszła na górę.

Il la regarde de haut.

On nią gardzi.

On est en haut du canyon.

Jestem na szczycie kanionu.

- Les mains en l'air !
- Haut les mains !

- Ręcece do góry!
- Podnieś obie ręce!
- Podnieście ręce!

Haut les mains ! C'est un hold-up.

Ręce do góry! To napad.

- Je veux me rendre au haut de la Tour Eiffel.
- Je veux me rendre en haut de la Tour Eiffel.
- Je veux aller en haut de la Tour Eiffel.

Chcę wejść na szczyt Wieży Eiffla.

Là-haut, dans l'obscurité, il est quasiment aveugle.

Ale tutaj, w kompletnej ciemności, jest właściwie ślepa.

C'est bien plus vert qu'en haut du canyon.

Tu jest o wiele więcej zieleni niż na szczycie kanionu.

- Ils louèrent la chambre d'en haut à un étudiant.
- Ils ont loué la chambre d'en haut à un étudiant.

Wynajęli pokój na górze studentowi.

Dans le Haut-Arctique, autour des îles du Svalbard,

Na dalekiej Arktyce w pobliżu archipelagu Svalbard

Ça doit être bien d'avoir des amis haut placés.

To musi być miłe, gdy się ma wysoko postawionych przyjaciół.

Le chômage en France est plus haut que jamais.

Nezamestnanosť vo Francúzsku je vyššia ako kedy predtým.

C'est spectaculaire, mais une mission importante nous attend là-haut.

Piękne widoki, ale mamy tu ważną misję.

Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue.

Wspięliśmy się wyżej, żeby mieć lepszy widok.

Ne regardez pas de haut les gens dans le besoin.

Nie pogardzaj ubogimi.

Quand je me suis levé, le soleil était déjà haut.

Kiedy się obudziłem, słońce już było wysoko.

L'animal en haut à gauche est censé être un dragon.

Zwierzę w lewym górnym roku to miał być smok.

Et il y a aussi de la lumière là-haut, regardez !

Widać też... snop światła, spójrzcie!

Mais là-haut, il y a moins d'adultes pour la protéger.

Ale tutaj brakuje dorosłych osobników do opieki.

Ma dent de sagesse en haut à droite me fait mal.

Boli mnie górny prawy ząb mądrości.

Le mont Fuji est plus haut que n'importe quelle autre montagne japonaise.

Góra Fuji to najwyższy szczyt Japonii.

Le progrès n'est pas une force mystique qui nous élève toujours plus haut.

Postęp nie jest magiczną siłą ani dialektyką, która nas unosi.

Plus haut, une caméra thermique révèle un autre chasseur tapi dans les ombres.

Powyżej kamera termowizyjna zauważa kolejnego łowcę chowającego się w ciemności.

C'est sûrement une bonne idée, il commence à faire très chaud là-haut.

To chyba dobrze, bo robi się tu naprawdę gorąco

Certaines personnes regardent de haut les autres pour la simple raison qu'elles n'ont pas autant d'argent qu'eux.

Niektórzy patrzą na innych, z góry tylko dlatego, że mają od nich więcej pieniędzy.

- Les mains en l'air !
- Levez les mains en l'air !
- Lève les mains en l'air !
- Haut les mains !

Ręce do góry!

De ses 1,5 mètre de haut, ce mammifère de 100 kilos est puissant et parfaitement capable d'infliger des blessures mortelles.

Ten półtorametrowy, ważący 100 kg ssak jest niezwykle potężny i z łatwością potrafi zadać śmiertelne rany.

- Elle découvrit un nouveau monde polychrome.
- Elle découvrit un nouveau monde haut en couleurs.
- Elle découvrit un nouveau monde plein de couleur.

Odkryła nowy, kolorowy świat.

Quand Vin Diesel fait des pompes, ce n'est pas lui qui se pousse en haut - c'est la terre qui est poussée en bas.

Kiedy Vin Diesel robi pompki, to nie wypycha się w górę - on pcha Ziemię w dół.

- Le Burj Khalifa est actuellement le plus haut gratte-ciel au monde.
- Le Burj Khalifa est actuellement le plus grand gratte-ciel du monde.

Burdż Chalifa jest obecnie najwyższym wieżowcem na świecie.

- Elle était en mauvaise posture, mais s'en est sortie avec brio.
- Elle était dans une situation désespérée, mais s'en est sortie haut la main.

Miała poważne kłopoty finansowe, mimo to robiła dobrą minę do złej gry.

Dans la capitale nord-irlandaise, il y a une rue de Madrid qui débouche brusquement sur le mur de Berlin. Le bâtiment impressionnant se compose de briques, de fer et d'acier. Il mesure plus de sept mètres de haut et est renforcé de fils barbelés et de pointes métalliques.

W Belfaście jest ulica o nazwie Madrid Street, którą przecina ściana niczym mur berliński. Jest zbudowana częściowo z cegły, częściowo z żelaza, a częściowo ze stali. Ma 7 metrów wysokości i jest naszpikowana drutami i szpikulcami.