Translation of "L'utiliser" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "L'utiliser" in a sentence and their russian translations:

J'ignore comment l'utiliser.

- Я не умею этим пользоваться.
- Я не знаю, как это использовать.
- Я не знаю, как этим пользоваться.
- Я не знаю, как им пользоваться.
- Я не умею им пользоваться.
- Я не умею ей пользоваться.
- Я не знаю, как ей пользоваться.

L'utiliser pour payer.

используя его, чтобы заплатить им.

- Ils ne veulent pas l'utiliser.
- Elles ne veulent pas l'utiliser.

- Они не хотят использовать это.
- Они не хотят им пользоваться.
- Они не хотят ей пользоваться.
- Они не хотят этим пользоваться.

Sais-tu comment l'utiliser ?

- Ты знаешь, как этим пользоваться?
- Вы знаете, как этим пользоваться?
- Вы знаете, как им пользоваться?
- Вы знаете, как ей пользоваться?
- Ты знаешь, как им пользоваться?
- Ты знаешь, как ей пользоваться?
- Ты умеешь им пользоваться?
- Вы умеете им пользоваться?
- Ты умеешь ей пользоваться?
- Вы умеете ей пользоваться?

- On ne peut l'utiliser qu'une fois.
- Vous ne pouvez l'utiliser qu'une fois.
- Tu ne peux l'utiliser qu'une fois.

Ты можешь воспользоваться этим только раз.

- Nous trouverons un moyen de l'utiliser.
- On trouvera un moyen de l'utiliser.

- Мы найдём способ это использовать.
- Мы найдём способ его использовать.
- Мы найдём способ её использовать.
- Мы найдём этому применение.
- Мы найдём ему применение.
- Мы найдём ей применение.

De me montrer comment l'utiliser,

показать мне, как им пользуются.

Je ne peux pas l'utiliser.

- Я не могу им пользоваться.
- Я не могу ей пользоваться.

Ils ne veulent pas l'utiliser.

Они не хотят ей пользоваться.

Je nsais pas comment l'utiliser.

Я не знаю, как ей пользоваться.

En intelligence artificielle et l'utiliser

в искусственный интеллект и использовать его

- Je vais te montrer comme l'utiliser correctement.
- Je vais vous montrer comme l'utiliser correctement.

- Я покажу тебе, как им правильно пользоваться.
- Я покажу тебе, как ей правильно пользоваться.
- Я покажу вам, как им правильно пользоваться.
- Я покажу вам, как ей правильно пользоваться.

Donc il voulait l'utiliser lui-même

поэтому он хотел использовать его сам

Tu peux l'utiliser comme presse-papiers.

- Можешь использовать его как пресс-папье.
- Можешь использовать её как пресс-папье.

On trouvera un moyen de l'utiliser.

- Мы найдём способ это использовать.
- Мы найдём способ его использовать.
- Мы найдём способ её использовать.
- Мы найдём этому применение.
- Мы найдём ему применение.
- Мы найдём ей применение.

Nous trouverons un moyen de l'utiliser.

- Мы найдём способ это использовать.
- Мы найдём способ его использовать.
- Мы найдём способ её использовать.
- Мы найдём этому применение.
- Мы найдём ему применение.
- Мы найдём ей применение.

Au lieu de l'utiliser, vous pouvez enquêter

вместо того, чтобы использовать его, вы можете исследовать

Je n'ai jamais eu l'occasion de l'utiliser.

У меня ещё не было возможности это использовать.

Il ne sert à rien de l'utiliser.

нет смысла даже использовать его.

Et vous êtes ok pour l'utiliser, levez la main.

и вы без проблем с ним управляетесь, поднимите руку.

J'ai essayé de l'utiliser, ça marche bien pour moi.

Я пробовал использовать его, он хорошо работает для меня.

La clé était tellement rouillée, qu'ils ne pouvaient plus l'utiliser.

Ключ был такой ржавый, что они не могли больше им пользоваться.

Si je peux l'utiliser, ça me conduira près de la route.

Если я смогу его использовать, он приведет меня вниз к дороге.

Cette fonctionnalité est obsolète. Nous vous conseillons de ne pas l'utiliser.

Данная функция устарела. Мы рекомендуем вам не пользоваться ей.

Vous n'êtes pas obligé de l'utiliser quand il s'agit de publicités Facebook.

Вам не нужно использовать его когда дело доходит до объявлений в Facebook.

J'ai utilisé Twitter, mais j'ai ensuite trouvé ça ennuyeux alors j'ai arrêté de l'utiliser.

Я когда-то пользовался Твиттером, но потом он мне немного наскучил, и поэтому я перестал его использовать.

Ne l'utilise pas du tout quand il s'agit de ne pas l'utiliser? oui il utilise mais

не использует его вообще, когда дело доходит до неиспользования? да, он использует, но

- Je n'ai jamais eu l'occasion de l'utiliser.
- Je n'ai jamais eu l'occasion d'en faire usage.
- Je n'ai jamais eu l'occasion de m'en servir.

- Мне так и не представилась возможность этим воспользоваться.
- У меня ещё не было возможности это использовать.

Poutine a déclaré qu'Internet était mauvais pour les gens parce qu'il est plein de pédophiles, tout en admettant ne jamais l'utiliser lui-même, par manque de temps. Il ne fait aucun doute que sans Internet, la Russie se dirige vers un avenir brillant.

Путин объявил, что Интернет вреден для людей, потому что переполнен педофилами, признав при этом, что не пользуется им из-за нехватки времени. Нет сомнений, что без Интернета Россию ждёт блестящее будущее.