Translation of "Grossière" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Grossière" in a sentence and their russian translations:

- Vous êtes grossière.
- Tu es grossière.

- Ты груба.
- Ты грубая.

- Elle fut très grossière à son endroit.
- Elle a été très grossière à son égard.
- Elle a été très grossière envers lui.
- Elle fut fort grossière envers lui.

Она была с ним очень груба.

L'artillerie grossière a été utilisée.

Была применена тяжёлая артиллерия.

Vous faites une grossière erreur.

Вы совершаете грубую ошибку.

Je n'aime pas sa façon grossière.

Мне не нравится его грубое поведение.

Il n'est pas nécessaire d'être grossière.

- Грубить необязательно.
- Хамить необязательно.

C'est une grossière déformation de la vérité.

- Это грубое искажение истины.
- Это вульгарное передёргивание фактов.

Elle fut très grossière à son endroit.

- Она была очень груба в отношении него.
- Она была очень груба по отношению к нему.
- Она была очень груба в отношении неё.
- Она была очень груба по отношению к ней.

- Vous êtes grossier.
- Tu es grossier.
- Vous êtes grossiers.
- Vous êtes grossière.
- Vous êtes grossières.
- Tu es grossière.

- Вы грубы.
- Ты груб.
- Ты грубый.
- Ты груба.
- Ты грубая.
- Вы грубые.

- Tu es très grossier.
- Tu es fort grossier.
- Tu es fort grossière.
- Tu es très grossière.
- Vous êtes fort grossière.
- Vous êtes très grossière.
- Vous êtes fort grossières.
- Vous êtes très grossières.
- Vous êtes très grossier.
- Vous êtes fort grossier.
- Vous êtes très grossiers.
- Vous êtes fort grossiers.

- Ты очень груб.
- Ты очень грубый.
- Ты очень грубая.
- Вы очень грубый.

Je n'aurais jamais pensé qu'une fille aussi douce deviendrait une femme aussi grossière et arrogante.

Никогда не думал, что такая нежная девочка станет такой грубой и высокомерной женщиной.

Les préjugés linguistiques découlent d'une idée totalement incohérente de ce qui est bien et de ce qui est mal dans une langue. Les gens qui se fient à cette idée de supériorité sont aussi ignorants que ceux qui n'admettent pas l'évolution et l'enrichissement d'une langue. Cette attitude grossière peut être remarquée de plusieurs façons, mais elle s'observe surtout chez les peuples moins développés. On l'observe aussi à plusieurs niveaux : à la télévision, à la radio, dans les espaces d'apprentissage linguistique.... Le problème persistera tant que la façon de parler d'un individu sera plus importante que son caractère.

Лингвистическая предвзятость проистекает из совершенно нелепого представления о том, что в языке правильно, а что неправильно. Те люди, которые опираются на эту идею превосходства, столь же невежественны, как и те, кто не признают эволюцию и тот факт, что язык становится богаче. Подобная неучтивость может проявляться в разном виде, но заметна преимущественно у менее развитых народов. Она также возникает в разных местах: на телевидении, радио, на лингвистических сайтах... Проблема не решится, покуда речи человека будет придаваться больше значения, чем его характеру.