Translation of "Espérant" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Espérant" in a sentence and their russian translations:

En espérant vous revoir l'an prochain.

Надеюсь увидеть тебя снова в следующем году.

En espérant que personne n'émettra d'objection.

Я надеюсь, ни у кого нет возражений.

En espérant trouver un raccourci en chemin.

и надеяться, что удастся сократить путь.

En espérant que les insectes volent vers elle

в надежде на то, что насекомые прилетят на свет,

En espérant que ça fasse tomber le reste.

в надежде, что всё распутается.

Je regardai alentour, espérant repérer un visage amical.

Я посмотрел вокруг, надеясь отыскать дружеское лицо.

J'ai regardé alentour, espérant repérer un visage amical.

Я посмотрел вокруг, надеясь отыскать дружеское лицо.

Je suis venu ici en espérant voir Tom.

- Я пришёл сюда, надеясь увидеть Тома.
- Я пришёл сюда в надежде увидеть Тома.

Votre produit, ils sont juste espérant obtenir leur argent

ваш продукт, они просто надеясь получить свои деньги

Pensez-vous que nous devrions attendre en espérant que cela change?

Ты считаешь, что мы должны просто ждать и надеяться, что это само изменится?

Même en creusant un peu, en espérant trouver de la neige compacte,

Даже когда я копаю глубже, надеясь добраться до сбитого снега,

Le garçon s'agitait avec impatience dans le fauteuil, espérant que le directeur le renverrait rapidement chez lui.

Мальчик нетерпеливо ёрзал на стуле, мечтая, чтобы директор поскорее отпустил его домой.

Tom s'est rasé la barbe et teint les cheveux en blond en espérant que les gens ne le reconnaîtraient pas.

Том сбрил бороду и покрасился в блондина, надеясь, что его не узнают.