Translation of "Envoyé" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Envoyé" in a sentence and their russian translations:

- Tom t'a envoyé ?
- Tom vous a envoyé ?

- Тебя послал Фома?
- Вас Том послал?
- Тебя Том послал?
- Вас прислал Том?
- Тебя прислал Том?
- Вас Том прислал?
- Тебя Том прислал?

- Qui t'a envoyé ça ?
- Qui vous a envoyé ça ?

- Кто тебе это прислал?
- Кто вам это прислал?
- Кто послал тебе то?

- Il t'a envoyé un livre.
- Il vous a envoyé un livre.

- Он прислал тебе книгу.
- Он прислал вам книгу.

- Je t'ai envoyé une photo.
- Je vous ai envoyé une photo.

- Я послал тебе фотографию.
- Я отправил вам фотографию.
- Я послал вам фотографию.
- Я отправил тебе фотографию.

Elle m'a envoyé une lettre.

Она отправила мне письмо.

Je t'ai envoyé une lettre.

- Я послал тебе письмо.
- Я отправил тебе письмо.

Qui nous a envoyé cela ?

Кто нам это прислал?

Tom m’a envoyé un message.

Том отправил мне сообщение.

Il m'a envoyé sa photo.

Он прислал мне свою фотографию.

Je t'ai envoyé des fleurs.

- Я отправил тебе немного цветов.
- Я послал тебе цветы.
- Я послал вам цветы.

Il m'a envoyé des fleurs.

Он мне послал цветы.

Qui a envoyé cette lettre ?

- Кто отправил это письмо?
- Кто послал это письмо?

Le fichier a été envoyé.

Файл отправлен.

Qui vous a envoyé ça ?

Кто вам это прислал?

Il m’a envoyé une lettre.

Он прислал мне письмо.

Tom a envoyé des fleurs.

Том послал цветы.

Tom m'a envoyé un message.

Том прислал мне сообщение.

Elle m'a envoyé un mot.

Она отправила мне записку.

Charles m'a envoyé un SMS.

Шарль прислал мне СМС.

- Tom a envoyé Marie à la maison.
- Tom a envoyé Marie chez elle.

Том отправил Мэри домой.

- Qui t'a envoyé ?
- Qui t'a envoyée ?
- Qui vous a envoyé ?
- Qui vous a envoyée ?

- Кто тебя послал?
- Кто Вас послал?
- Кто тебя прислал?
- Кто Вас прислал?

- Elle l'envoya promener.
- Elle l'a envoyé promener.
- Elle l'envoya balader.
- Elle l'a envoyé balader.

Она его отшила.

George m'a envoyé une carte d'anniversaire.

Джордж послал мне открытку ко дню рождения.

Il m'a envoyé une courte lettre.

Он мне послал короткое письмо.

Il a été envoyé en prison.

Его посадили в тюрьму.

Elle m'a envoyé un télégramme urgent.

Она прислала мне срочную телеграмму.

Il m'a envoyé un télégramme urgent.

Он послал мне срочную телеграмму.

Je t'ai envoyé un courrier électronique.

Я отправил тебе письмо по электронной почте.

Il ne l'a même pas envoyé.

Он его даже не отправил.

Tom m'a envoyé un SMS rigolo.

Том отправил мне смешную эсэмэску.

Je lui ai envoyé une poupée.

Я послал ей куклу.

Nous avons envoyé les invitations hier.

Мы послали приглашения вчера.

J'ai envoyé un message à Tom.

- Я отправил Тому письмо.
- Я отправила Тому письмо.
- Я отправил Тому сообщение.

Elle lui a envoyé un texto.

Она написала ему.

Ils m'ont envoyé pour te tuer.

- Они послали меня, чтобы убить тебя.
- Они послали меня, чтобы тебя убить.
- Они послали меня, чтобы вас убить.

Il lui a envoyé des fleurs.

Он послал ей цветы.

J'ai envoyé le paquet par avion.

- Я послал посылку авиапочтой.
- Я послала посылку авиапочтой.

Je vous ai envoyé une lettre.

Я послал тебе письмо.

Quand avez-vous envoyé la commande?

Когда Вы отправили заказ?

Je lui ai envoyé un SMS.

- Я отправила ей СМС.
- Я отправил ему СМС.

Quelqu'un nous a envoyé un cadeau.

- Нам прислали подарок.
- Кто-то прислал нам подарок.

Il nous a envoyé une lettre.

Он прислал нам письмо.

Je veux savoir qui t'a envoyé.

Я хочу знать, кто тебя послал.

Nous l'avons immédiatement envoyé à l'hôpital.

Мы сразу отправили его в больницу.

Je t'ai envoyé un fichier Word.

Я тебе отправил вордовский файл.

- Qui t'a envoyé ?
- Qui t'a envoyée ?

Кто тебя послал?

Qu'est-ce que Jean t'a envoyé ?

Что тебе Жан прислал?

- Elle voudrait savoir qui a envoyé les fleurs.
- Elle aimerait savoir qui a envoyé les fleurs.

Она хотела бы знать, кто прислал цветы.

- Elle m'a envoyé une demande pour devenir amis.
- Elle m'a envoyé une demande pour devenir amies.

Она послала мне запрос в друзья.

- Ils ont envoyé le livre par la poste.
- Elles ont envoyé le livre par la poste.

- Они отправили книгу по почте.
- Они отправили книгу почтой.

J'ai envoyé des courriels à des scientifiques.

Я писала учёным,

Ma mère m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.

Мама на день рождения отправила мне подарок.

Il m'a envoyé le message par téléphone.

Он послал мне сообщение по телефону.

Ils l'ont envoyé en Amérique du Nord.

- Они послали его в Северную Америку.
- Они отправили его в Северную Америку.

Mon frère a envoyé beaucoup de cadeaux.

Брат прислал много подарков.

Tom a envoyé un cadeau à Mary.

Том послал Мэри подарок.

Merci de m'avoir envoyé une belle lettre.

Спасибо, что послали мне чудесную открытку.

Un courriel de confirmation sera ensuite envoyé.

После этого посылается электронное письмо для подтверждения.

Je veux savoir qui vous a envoyé.

Я хочу знать, кто Вас послал.

Tom m'a envoyé un cadeau de Noël.

Том отправил мне рождественский подарок.

C'est moi qui ai envoyé ce colis.

Это я отправил эту посылку.

Il m'a envoyé un télégramme de félicitations.

- Он прислал мне поздравительную телеграмму.
- Он отправил мне поздравительную телеграмму.

Il a envoyé ses bagages à l'avance.

Он отправил свой ​​багаж заранее.

Ma tante m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.

Тётя прислала мне подарок на день рождения.

Elle lui a envoyé une longue lettre.

- Она отправила ему длинное письмо.
- Она отправила ей длинное письмо.

Tom a envoyé un texto à Marie.

Том отправил Мэри текстовое сообщение.

Je lui ai juste envoyé un message.

- Я ему только что отправил сообщение.
- Я ей только что отправил сообщение.

Tom a envoyé un selfie à Marie.

Том послал Мэри селфи.

Je leur ai envoyé à la maison.

Я отправил им домой.

Mes parents m'ont envoyé une carte postale.

Родители послали мне открытку.

J'ai envoyé cette lettre à grand-père.

Я отправил это письмо дедушке.

Ce message a été envoyé par Tom.

- Это сообщение было отправлено Томом.
- Это сообщение отправил Том.

Elle m'a envoyé une lettre de remerciements.

Она прислала мне благодарственное письмо.

Tom a envoyé de l’argent à Marie.

Том послал Мэри денег.

J'ai envoyé une lettre à mes parents.

Я послал родителям письмо.

- Je pense que vous m'avez envoyé le mauvais document.
- Je pense que tu m'as envoyé le mauvais document.

- Я думаю, ты отправил мне не тот документ.
- Я думаю, вы отправили мне не тот документ.

Que devait-il faire? Préparé envoyé le CV.

Что он должен был сделать? Подготовлено отправлено резюме.

Tom a envoyé beaucoup de lettres à Marie.

Том отправил Мэри много писем.

Elle a envoyé son fils chercher un médecin.

Она послала сына за врачом.

Il fut envoyé en prison pour le cambriolage.

- Его посадили в тюрьму за ограбление.
- Его отправили за решётку за грабёж.
- Он был посажен в тюрьму за ограбление.

Elle veut savoir qui a envoyé les fleurs.

Она хочет знать, кто прислал цветы.