Translation of "Chemins" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Chemins" in a sentence and their russian translations:

Je n'irai pas par quatre chemins.

- Я не стану ходить вокруг да около.
- Я не стану юлить.
- Я буду говорить прямо, без обиняков.

Tous les chemins mènent à Rome.

Все дороги ведут в Рим.

Ils ont eu des chemins très différents

Так что это были два расходящихся пути,

L'avenir a beaucoup de chemins - choisis sagement.

Будущее имеет много путей - выбирай мудро.

Il y a des chemins qu'on n'a pas pris.

Есть еще много других путей.

Si vous êtes curieux des autres chemins non empruntés,

Но если вам любопытно, какие тропы вы не прошли,

La Suisse est le pays des chemins de fer.

Швейцария - страна железных дорог.

Leurs chemins se croisèrent à nouveau cinq ans plus tard.

Спустя пять лет их пути снова пересеклись.

Heureusement, on a le choix entre plusieurs chemins pour y arriver,

К счастью, есть несколько путей, по которым мы можем пойти,

Mais vous savez quoi ? On n'a pas exploré tous les chemins.

Но знаете что? Некоторые пути мы не изучили.

Tandis que vous pouvez marcher sans crainte sur des chemins déserts

Хотя вы можете идти по пустынным тропам без страха

Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.

Ходить по железнодорожным путям опасно.

Les lignes rouges sur la carte représentent les chemins de fer.

Красными линиями на карте обозначена железная дорога.

- Tous les chemins mènent à Rome.
- Toutes les routes mènent à Rome.

Все дороги ведут в Рим.

Il n'y avait pas de chemins de fer au Japon à cette époque.

В то время в Японии не было железной дороги.

Je vais pas y aller par quatre chemins. Vous avez déjà fait l’amour, toi et Tom ?

Спрошу прямо: ты уже переспала с Томом?

Le Royaume-Uni doit perfectionner les solutions face aux problèmes posés par son réseau de chemins de fer.

Британия должна решить свои проблемы с железнодорожной сетью.