Translation of "Devenues" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Devenues" in a sentence and their spanish translations:

Nous soient devenues familières.

no sea novedad, no sea nueva para nosotros.

Sont devenues les barrières uniques

se convirtieron en esas únicas barreras

Les choses sont devenues incontrôlables.

Las cosas se salieron de control.

Les rues sont devenues plus vides.

Las calles se han vuelto más vacías.

Mary et moi sommes devenues bonnes amies.

Mary y yo nos hicimos buenas amigas.

Mais les entraves sont devenues puissantes et invisibles.

Pero las ataduras se han vuelto más poderosas e invisibles.

Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.

Todas las hojas del árbol se pusieron amarillas.

Mais en 1971, les choses sont devenues si intenses,

Pero luego las cosas se pusieron muy intensas en 1971

Les destinations sont devenues de plus en plus obscures

los destinos se volvieron más y más recónditos,

Certaines propriétés sont devenues des hôtels de luxe, d'

Algunas propiedades se convirtieron en hoteles de lujo,

Se sont fusionnées et sont devenues des galaxies plus grandes

se fusionan y se expanden hasta convertirse en galaxias más grandes,

- Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.
- Les feuilles sur les arbres ont viré au rouge.

Las hojas de los árboles se han puesto rojas.

Nombre d'entre elles sont devenues mères alors qu'elles étaient encore enfants.

Y muchas fueron madres mientras ellas mismas seguían siendo niñas.

L'année suivante, les troupes de Davout sont devenues le troisième corps

Al año siguiente, las tropas de Davout se convirtieron en el Tercer Cuerpo

Mes difficultés avec la pornographie sont devenues le principal sujet de discussion.

mi conflicto con la pornografía se convirtió en la temática principal.

- Ils devinrent fous.
- Elles devinrent folles.
- Ils sont devenus fous.
- Elles sont devenues folles.

Se volvieron locos.

- Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.

Todas las hojas del árbol se pusieron amarillas.

L'année suivante, ses troupes parfaitement entraînées sont devenues le quatrième corps - le plus grand corps de

Al año siguiente, sus tropas impecablemente entrenadas se convirtieron en el Cuarto Cuerpo, el cuerpo más grande de

- Nous devînmes bons amis.
- Nous devînmes bonnes amies.
- Nous sommes devenus bons amis.
- Nous sommes devenues bonnes amies.

Nos hicimos buenos amigos.

Les choix de projection sont devenues des questions d'esthétique, de design et de présentation, plus que des impératifs de navigation.

Las opciones de proyección de mapas se centraron menos en los imperativos de la navegación y más en la estética, el diseño,

- Tous ceux qui ont travaillé sur ce projet sont devenus millionnaires.
- Toutes celles qui ont travaillé sur ce projet sont devenues millionnaires.

Todo el mundo que trabajó en ese proyecto se convirtió en millonario.

- Êtes-vous devenu fou ?
- Êtes-vous devenus fous ?
- Êtes-vous devenue folle ?
- Êtes-vous devenues folles ?
- Es-tu devenu fou ?
- Es-tu devenue folle ?
- Tu as perdu la tête ?

¿Te has vuelto loco?

- Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
- Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.

- Todas las hojas del árbol se pusieron amarillas.
- Todas las hojas en el árbol se pusieron amarillas.
- Todas las hojas del árbol se volvieron amarillas.

- Tu es désormais vraiment devenu amateur de Noires.
- Tu es désormais vraiment devenu amateur de Noirs.
- Vous êtes désormais vraiment devenu amateur de Noires.
- Tu es désormais vraiment devenue amateur de Noires.
- Tu es désormais vraiment devenue amateur de Noirs.
- Vous êtes désormais vraiment devenu amateur de Noirs.
- Vous êtes désormais vraiment devenue amateur de Noires.
- Vous êtes désormais vraiment devenue amateur de Noirs.
- Vous êtes désormais vraiment devenus amateurs de Noires.
- Vous êtes désormais vraiment devenus amateurs de Noirs.
- Vous êtes désormais vraiment devenues amateurs de Noires.
- Vous êtes désormais vraiment devenues amateurs de Noirs.

- Te has quedado negro.
- Te has vuelto negro.
- Ahora te has puesto a favor de los negros.

- Je n'aime pas ce que vous êtes devenu.
- Je n'aime pas ce que vous êtes devenue.
- Je n'aime pas ce que vous êtes devenus.
- Je n'aime pas ce que vous êtes devenues.
- Je n'aime pas ce que tu es devenu.
- Je n'aime pas ce que tu es devenue.

No me gusta la persona en que te has convertido.

- Êtes-vous devenu fou ?
- Êtes-vous devenus fous ?
- Êtes-vous devenue folle ?
- Êtes-vous devenues folles ?
- Es-tu devenu fou ?
- Es-tu devenue folle ?
- Avez-vous perdu la tête ?
- As-tu perdu la tête ?
- Êtes-vous tombé sur la tête ?
- T'es devenu fou ?
- T'es devenue cinglée ?
- T'es devenue folle ?
- T'es devenu cinglé ?
- Tu as perdu la tête ?

- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Te has vuelto loca?