Translation of "Stade" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Stade" in a sentence and their portuguese translations:

- Est-ce que tu es allé au stade ?
- Êtes-vous allée au stade ?
- Est-ce que vous êtes allés au stade ?

- Você foi ao estádio?
- Vocês foram ao estádio?

Comment êtes-vous arrivés au stade ?

Como vocês chegaram ao estádio?

L'équipe défaite quitta lentement le stade.

- A equipe perdedora deixou o estádio lentamente.
- O time perdedor deixou o estádio lentamente.

Combien de spectateurs y avait-il au stade ?

- Quantos espectadores estavam no estádio?
- Quantos torcedores estavam no estádio?

Le stade fut submergé par les fans de baseball.

O estádio estava cheio de fãs de beisebol.

Mon frère et mon père sont allés au stade.

Meu irmão e meu pai foram ao estádio.

Je suis arrivé au stade à 16 h 00, mais le match avait déjà commencé.

Eu cheguei ao estádio às 16:00, mas o jogo já tinha começado.

La réponse courte, c'est que les enfants ne peuvent distinguer ces images miroir à ce stade.

A resposta rápida é que crianças não sabem diferenciar que a imagem está espelhada nesse estágio.

Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.

Os sistemas cujas regras se baseiam no uso, tais como as línguas ou os direitos consuetudinários, estão condenados a se tornar absurdos, pesados e contraditórios, já que a toda vez que o menor erro se desliza sobre um de seus usos, ele se integra às regras, por definição, por toda a eternidade. Quanto mais ignorantes são os usuários, mais rápido se degradam os sistemas. O inglês, mal utilizado por milhões de pessoas, nativas ou não, há séculos, é um exemplo de degradação do sistema em estado terminal, não apresentando mais nenhuma lógica nem na sintaxe, nem na gramática, nem no vocabulário ou pronúncia. Do mesmo modo, ao se tornar pesado e incompreensível demais o direito consuetudinário, os estados que nele se apoiavam tendem a passar para um direito prescrito.