Translation of "Renvoyé" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Renvoyé" in a sentence and their portuguese translations:

- Pourquoi avez-vous été renvoyé ?
- Pourquoi as-tu été renvoyé ?

Por que você foi demitido?

Tom a été renvoyé.

O Tomás foi despedido do trabalho.

Tom fut renvoyé sans préavis.

Tom foi despedido sem aviso prévio.

Tu seras renvoyé de l'école.

- Você será expulso da escola.
- Você será expulsa da escola.

Tom était renvoyé à Boston.

Tom foi mandado de volta para Boston.

Tom a été renvoyé de l'école.

Tom foi expulso da escola.

J'ai été renvoyé à la maison.

Eu fui mandado para casa.

Une autre erreur et il sera renvoyé.

Mais um erro e ele será demitido.

- Personne n'a été renvoyé.
- Personne n'a été viré.

Ninguém foi demitido.

- Tom a viré Mary.
- Tom a renvoyé Mary.

Tom demitiu a Mary.

- Tom m'a viré.
- Tom m'a renvoyé.
- Tom m'a licencié.

O Tom me despediu.

Tom ne sait même pas pourquoi il a été renvoyé de l'école.

O Tom nem sabe por que foi expulso da escola.

- J'ai été viré la semaine dernière.
- J'ai été renvoyé la semaine dernière.

- Eu fui demitido na semana passada.
- Eu fui demitida na semana passada.

- Tom a-t-il été renvoyé ?
- Tom a-t-il été viré ?

O Tom foi demitido?

- Son employeur l'a limogé hier.
- Son employeur l'a licencié hier.
- Son employeur l'a renvoyé hier.
- Son employeur l'a congédié hier.

O patrão dele o demitiu ontem.

- Tom a été mis à la porte.
- Tom a été renvoyé.
- Tom est viré.
- Thomas a été licencié.
- Tom a été viré.
- Tom a été licencié.

- Tom foi demitido.
- Tom foi despedido.