Translation of "Regardes" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Regardes" in a sentence and their portuguese translations:

Regardes-tu ?

Você está olhando?

Que regardes-tu ?

Que você está olhando?

- « Qu'est-ce que tu regardes ? » «Rien. »
- « Que regardes-tu ? » « Rien. »

- "O que você está olhando?" "Nada."
- "O que é que você está olhando?" "Nada."
- "Que você está olhando?" "Nada."

Regardes-tu la télévision ?

Você assiste televisão?

- Pourquoi tu me regardes comme ça?
- Pourquoi me regardes-tu ainsi ?

Por que você está me olhando assim?

Regardes-tu le débat présidentiel ?

Você assistiu o debate presidencial?

Tu regardes de belles images.

- Estás a olhar para belas imagens.
- Estas imagens aqui são belas imagens.
- Belas imagens.
- Bonitas imagens.

Mais si tu me regardes,

Mas se você olhar para mim,

Pourquoi tu me regardes comme ça?

Por que você está me olhando assim?

- Que regardes-tu ?
- Que regardes-tu ?
- Que regardez-vous ?
- Qu'êtes-vous en train de regarder ?

- Que você está olhando?
- O que é que você está olhando?
- Que é que você está olhando?

- Si tu me regardes, tu vois quelqu'un

- Se olhar para mim, você vê uma pessoa

- Que regardes-tu ?
- Qu'est-ce que tu regardes ?

- O que você está procurando?
- O que você procura?

« Quand regardes-tu la télévision ? » « Après avoir dîné. »

"Quando você assiste à TV?" "Eu assisto à TV depois do jantar."

- Pourquoi me regardez-vous ?
- Pourquoi me regardes-tu ?

Por que você está olhando para mim?

Pourquoi tu ne te regardes pas dans le miroir ?

Por que você não se olha no espelho?

- Que ne me regardes-tu ?
- Que ne me regardez-vous ?

Por que você não olha para mim?

- Pourquoi regardez-vous le soleil ?
- Pourquoi regardes-tu le soleil ?

- Por que estás olhando para o Sol?
- Por que vocês estão olhando para o Sol?

Combien de fois par jour te regardes-tu dans le miroir ?

Quantas vezes ao dia você se olha no espelho?

- Pourquoi me regardez-vous aussi étrangement ?
- Pourquoi me regardes-tu aussi étrangement ?

Por que você me olha assim de modo estranho?

- J'aimerais que tu regardes quelque chose.
- J'aimerais que vous regardiez quelque chose.

Eu gostaria que você desse uma olhada numa coisa.

Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.

- Se você olhar para a letra, ela não significa muito.
- Se você olhar a letra da música, ela não significa muita coisa.

- Je veux que tu regardes cette vidéo.
- Je veux que vous regardiez cette vidéo.

Eu quero que você assista a este vídeo.

- Ne regardez-vous pas de vieux films ?
- Ne regardes-tu pas de vieux films ?

Você não assiste filmes antigos?

- Combien d'heures par jour regardes-tu la télé ?
- Combien d'heures par jour regardez-vous la télévision ?

Quantas horas por dia você assiste televisão?

- Regardez-vous les informations tous les jours ?
- Est-ce que tu regardes les informations tous les jours ?

- Você assiste ao noticiário todos os dias?
- Vocês assistem ao noticiário todos os dias?

Regarde vers le ciel. Tu ne trouveras jamais d'arc-en-ciel si tu regardes toujours en bas.

Olhe para o céu. Você nunca encontrará um arco-íris se você estiver olhando para baixo.

- À quoi penses-tu lorsque tu regardes cette photo ?
- À quoi pensez-vous lorsque vous regardez cette photo ?

- No que você pensa quando olha para esta foto?
- No que vocês pensam quando olham para esta foto?

- Éteins la télé. Tu ne la regardes même pas.
- Éteignez la télé. Vous ne la regardez même pas.

Desligue a TV. Você nem está assistindo.

- Vous devenez fous quand vous regardez un match de football.
- Tu deviens fou quand tu regardes un match de football.

Você fica louco quando assiste a um jogo de futebol.

- Pourquoi ne t'y penches-tu pas plus en détail ?
- Pourquoi n'y regardes-tu pas de plus près ?
- Pourquoi n'y regardez-vous pas de plus près ?

Por que você não olha mais de perto?

- Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le séisme.
- Où que vous regardiez, vous pouvez constater des dégâts causés par le séisme.
- Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
- Où que tu regardes, tu peux voir des dégâts causés par le tremblement de terre.

Para onde quer que olhe, você pode ver os destroços causados pelo terremoto.