Translation of "Passion" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Passion" in a sentence and their portuguese translations:

Il m'embrassa avec passion.

Ele me beijou apaixonadamente.

La lecture est ma passion.

A leitura é a minha paixão.

Ma profession est ma passion.

Minha profissão é minha paixão.

La musique est sa passion.

A música é a sua paixão.

Il parle de sa passion authentique :

onde ele falou sobre sua paixão autêntica:

La passion crée de la souffrance.

A paixão cria sofrimento.

- Passion de type "Aimez votre vie".

- Aquela paixão pra vida toda.

Choisir quelque chose de votre passion.

escolher algo que é a sua paixão.

Elle a une passion pour les gâteaux.

Ela tem uma paixão por bolos.

Mais le premier pas est la passion.

Mas o primeiro passo é paixão.

Tout n'est pas une question de passion.

nem tudo é relacionado a paixão.

Si votre passion ne gagne jamais d'argent,

Se a sua paixão nunca der dinheiro,

De rendre le monde meilleur, d'exprimer sa passion,

de fazer do mundo um lugar melhor, de revelar a sua paixão,

Tom a fait de sa passion une carrière.

Tom fez de sua paixão uma carreira.

à partager votre passion, à partager votre véritable moi,

mostrar a sua paixão, mostrar quem você realmente é

Quand vous commencez votre nouvelle niche, c'est la passion.

quando está começando em um novo nicho. Isso é paixão.

Vous ne pouvez pas comprendre quelle est ta passion,

Você pode não descobrir qual é a sua paixão,

- Ouais, alors, maintenant que vous avez a réduit ta passion,

- Sim, agora que você já tem a sua paixão,

Neil a beaucoup parlé à propos de la passion le passé

Neil falou muito sobre paixão nos

Et c'est ce que tu devrais se concentrer sur la passion-sage.

e é nisso que você deve focar quando se trata de paixão.

De passion et assurez-vous qu'il a vraiment grande taille du marché adressable si

escolha um nicho com base em paixão, e se certifique de que ele tem

L'amour doit être sanctifié par le mariage, et cette passion devient vite criminelle si elle n'est consacrée par un sacrement.

- O amor deve ser santificado pelo casamento, e esta paixão se torna rapidamente criminosa se não for consagrada por um sacramento.
- O amor deve ser santificado pelo casamento; uma paixão se torna pecaminosa se não for consagrada por um sacramento.

Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne.

Pouco depois de voltar à França, ele decidiu abandonar sua carreira de economista para dedicar-se à sua verdadeira paixão: escrever, na Espanha.

Énée est lui-même trompé. Didon l’embrasse, le caresse comme le fils du prince Troyen; et peu à peu la passion de l’amour se glisse dans son âme.

Até Eneias é enganado. Dido beija o menino, acaricia-o como se ele fosse o filho do príncipe troiano; e pouco a pouco a paixão amorosa penetra-lhe na alma.

Beaucoup de gens utilisent des anglicismes car ils ne savent pas les retranscrire, puisqu'il n'y a pas d'alternatives dans leur propre langue. Par conséquent, nous considérons comme notre tâche de trouver de bonnes alternatives, avec passion et imagination.

Muitas pessoas usam anglicismos porque elas não sabem como reescrevê-los, já que não há alternativas em seus idiomas. Por isso, nós vemos como a nossa tarefa pensar em boas alternativas, com carinho e imaginação.