Translation of "Latine" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Latine" in a sentence and their portuguese translations:

Beaucoup de mots anglais sont d'origine latine.

- Muitas palavras inglesas são derivadas do latim.
- Muitas palavras inglesas derivam-se do latim.

Ph.D. est l'abréviation de l'expression latine : philosophiæ doctoratum.

PhD é a abreviação da expressão latina "philosophiae doctoratum."

Ils n'ont pas assez contenu en Amérique latine.

Eles não têm conteúdo o suficiente na América Latina.

Ou en Amérique latine, pour toutes les langues espagnoles,

ou na América Latina, em todas as regiões que falam espanhol,

Là où le Brésil se dirige, toute l'Amérique latine se dirigera.

Para onde o Brasil se inclinar, se inclinará toda a América Latina.

La ville de Zamboanga est reconnue comme la ville latine de l'Asie.

A cidade de Zamboanga é conhecida como a cidade latina da Ásia.

Y a-t-il un point où la Colombie et les autres pays d'amérique latine

Existe um ponto em que a Colômbia e outros países da América Latina

Les équipes de football d'Amérique latine réussissent plutôt bien, en particulier par rapport aux équipes asiatiques.

Os times de futebol latino-americanos se saem bem, especialmente contra times da Ásia.

Je pense aussi que si les Espagnols n'avaient pas découvert l'Amérique latine, d'autres l'auraient fait peu après.

Eu também acho que se os espanhóis não tivessem descoberto a América Latina outros o teriam feito pouco tempo depois.

« Quod erat demonstrandum » est une expression latine très utilisée dans les mathématiques qui signifie « ce qu'il fallait démontrer ».

"Quod erat demonstrandum" é uma expressão latina muito usada em matemática que significa "como se queria demonstrar".

- Le roumain est la seule langue latine dans laquelle l'article défini soit enclitique.
- Le roumain est la seule langue néolatine dans laquelle l'article défini soit soudé à la fin du substantif.
- Le roumain est la seule langue romane dans laquelle l'article défini soit ajouté à la fin du substantif.

O romeno é a única língua neolatina na qual o artigo definido é posposto ao substantivo.