Translation of "Disponible" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Disponible" in a sentence and their portuguese translations:

Je suis disponible.

Estou disponível.

Tom est disponible.

Tom está livre.

Je suis disponible maintenant.

- Eu estou disponível agora.
- Agora estou livre.

Il n'est pas disponible.

Ele não está disponível.

Tom n'est pas disponible.

Tom não está disponível.

Mon père sera disponible demain.

Meu pai estará disponível amanhã.

Donc l'humanité n'était pas encore disponible

então a humanidade ainda não estava disponível

Netflix est désormais disponible en Europe.

O Netflix agora está disponível na Europa.

Et pas par le produit disponible.

e não só qual produto está disponível.

- Je suis libre.
- Je suis disponible.

- Eu sou livre.
- Estou livre.

- J'aimerais m'entretenir avec toi, lorsque tu auras du temps disponible.
- J'aimerais te parler, lorsque tu auras du temps disponible.
- J'aimerais te causer, lorsque tu auras du temps disponible.
- J'aimerais discuter avec toi, lorsque tu auras du temps disponible.
- J'aimerais m'entretenir avec vous, lorsque vous aurez du temps disponible.
- J'aimerais discuter avec vous, lorsque vous aurez du temps disponible.
- J'aimerais vous parler, lorsque vous aurez du temps disponible.
- J'aimerais vous causer, lorsque vous aurez du temps disponible.

Eu gostaria de falar com você quando você tiver um tempo livre.

Une situation triste mais rien n'est disponible

uma situação triste, mas nada está disponível

- Il n'est pas disponible.
- Il est indisponible.

Ele não está disponível.

Ce livre n'est pas disponible au Japon.

Este livro não está disponível no Japão.

C'est un service qui sera bientôt disponible.

É um serviço que estará brevemente disponível.

Est-il disponible en une autre couleur ?

Tem de outra cor?

Cette vidéo n'est pas disponible dans votre région.

Este vídeo não está disponível na sua região.

- Est-ce que ce nouveau modèle est disponible sur le marché ?
- Ce nouveau modèle est-il disponible sur le marché ?

- Este novo modelo está disponível no mercado?
- Esse novo modelo está disponível no mercado?

Cette masse d'eau n'est pas disponible dans les mers

esse corpo de água não está disponível nos mares

Ou on ne savait pas encore s'il était disponible

ou ainda era desconhecido

Ce nouveau modèle est-il disponible sur le marché ?

Este novo modelo está disponível no mercado?

- La montre Facebook est disponible pour tout le monde.

O Facebook Watch está disponível para todo mundo.

Presque disponible dans toutes les confessions de toutes les sociétés

Há quase toda crença em toda sociedade

Cette décision dépend de la place et du temps disponible.

Essa decisão depende do espaço e tempo disponível.

- Tu es disponible maintenant ?
- Tu n'es pas occupé maintenant, si ?

- Você não esta ocupado agora, está?
- Você não esta ocupada agora, está?

Et une chauve-souris vampire nourrie au sang est également disponible

e morcego-vampiro alimentado a sangue também está disponível

- Cette maison est disponible.
- Cette maison est vacante.
- Cette maison est inoccupée.

Esta casa está vazia.

- Ce n'est plus à vendre.
- Ceci n'est plus disponible à la vente.

Isso não está mais à venda.

Ses yeux, constitués de milliers de minuscules cristallins, absorbent la moindre lumière disponible.

Os seus olhos, compostos por milhares de lentes minúsculas, absorvem toda a luz disponível.

Nous sommes désolés, la personne que vous essayez de contacter n'est pas disponible.

- Sentimos muito; a pessoa com quem você está tentando entrar em contato não está disponível.
- Sentimos muito; a pessoa que você está tentando contatar não está disponível.

Si l'argent nécessaire est disponible, ça se termine bien, la plupart du temps.

Se o dinheiro necessário existe, o resultado geralmente é bom.

Tom n’est pas disponible pour le moment. Est-ce que je peux prendre un message ?

Tom não está disponível no momento. Deseja deixar recado?

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous pour commencer à discuter avec le prochain agent disponible.

Por favor, preencha o formulário abaixo para começar a conversar com o próximo agente disponível.

Le nouveau modèle proposera une expérience de conduite unique et sera disponible dans les arômes fraise, vanille et oignon.

O novo modelo permitirá uma experiência única de condução e estará disponível nos sabores morango, baunilha e cebola.

Le site est d'ores et déjà disponible en sept langues et nous espérons pouvoir introduire de nouvelles options dans les prochaines semaines.

O site já está disponível em 7 línguas e esperamos introduzir novas opções nas próximas semanas.