Translation of "Demandais" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "Demandais" in a sentence and their portuguese translations:

Je le demandais juste.

Eu estava pedindo isso.

Je demandais après ma sœur.

Vim saber como está a minha irmã.

Je lui demandais de faire du thé.

Eu pedi para ele fazer chá.

Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.

Eu estava me perguntando se você ia aparecer hoje.

Je me demandais juste quelles langues tu parles.

- Estava pensando quantas línguas você fala.
- Eu estava me perguntando quantas línguas você fala.
- Eu estava me perguntando quantas línguas vocês falam.

Je me demandais pourquoi Tom ne buvait pas.

- Eu me perguntei por que o Tom não estava bebendo.
- Me perguntei por que o Tom não estava bebendo.

J'irais décrocher la lune si tu me le demandais.

- Eu iria buscar a lua se você me pedisse.
- Eu te daria a lua se me pedisses.

Je me demandais si tu pouvais m'apporter une autre bière.

Será que você pode me trazer outra cerveja?

« Es-tu sûr de vouloir appeler la police ? » Lui demandais-je.

"Você tem certeza que quer chamar a polícia?" Eu perguntei para ela.

Je me demandais juste ce que votre les pensées sont sur les médias sociaux

Estou só me perguntando o que você acha de uma estratégia de mídia

- Je lui demandais de faire du thé.
- Je lui ai demandé de faire du thé.

Eu pedi para ele fazer chá.

- Tom te prêterait de l'argent si tu le lui demandais.
- Tom vous prêterait de l'argent si vous le lui demandiez.

Tom te emprestaria dinheiro se você tivesse pedido.

Je n'ai pas eu de tes nouvelles. Je me demandais si peut-être mon courrier électronique ne t'était jamais parvenu.

Não tive notícias suas. Estava me perguntando se talvez o meu email nunca chegou até você.

Étant donné que je n'ai reçu aucune réponse, je me demandais s'il était possible que mon courrier ne vous ait jamais été livré.

Já que eu não recebi nenhuma resposta, eu estava me perguntando se, talvez, o meu e-mail nunca foi entregue a você.