Translation of "Chemise" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Chemise" in a sentence and their portuguese translations:

- Garde ta chemise.
- Gardez votre chemise.

Fique de camisa.

- Il tomba la chemise.
- Il retira sa chemise.
- Il a ôté sa chemise.
- Il a retiré sa chemise.
- Il a tombé la chemise.

Ele tirou a camisa.

- Elle retira sa chemise.
- Elle ôta sa chemise.
- Elle a ôté sa chemise.
- Elle a retiré sa chemise.

Ela tirou a camisa.

- Donne-moi ta chemise !
- Donnez-moi votre chemise !

Dê-me a sua camisa.

- Ta chemise est froissée.
- Votre chemise est froissée.

Sua camisa está amassada.

J'aime cette chemise.

Eu gosto dessa camisa.

J'adore cette chemise.

Eu adoro essa camisa.

Essayez cette chemise.

Prova essa camisa.

- Combien coûte la chemise ?
- Combien la chemise coûte-t-elle ?

Quanto custa esta camisa?

- Ta chemise est à l'envers.
- Votre chemise est à l'envers.

Sua camisa está pelo avesso.

- Cette chemise doit être lavée.
- Cette chemise a besoin d'être lavée.
- Cette chemise a besoin d'un lavage.

Preciso mandar lavar esta camisa.

J'ai lavé ma chemise.

- Lavei minha camisa.
- Eu lavei a minha camisa.

Il déboutonna sa chemise.

Ele desabotoou sua camisa.

Sa chemise est orange.

- A camisa dele é laranja.
- A camisa dela é laranja.

Je lave la chemise.

- Eu lavo a camisa.
- Estou lavando a camisa.

Où est ta chemise ?

- Onde está a sua camisa?
- Onde está sua camisa?

J'aimais cette chemise rayée.

Gostei desta camisa listrada.

J'ai une chemise verte.

Eu tenho uma camisa verde.

C'est ma chemise préférée.

- Essa é a minha camisa favorita.
- Esta é a minha camisa favorita.

Il retira sa chemise.

Ele tirou a camisa.

J'ai essayé la chemise.

Eu provei a camisa.

Ta chemise est tâchée.

Sua camisa está manchada.

- Voulez-vous cette chemise ?
- Est-ce que vous voulez cette chemise ?
- Voulez-vous cette chemise ?
- Veux-tu cette chemise ?

- Você quer esta camiseta?
- Você quer esta camisa?

- Où as-tu eu cette chemise ?
- Où avez-vous eu cette chemise ?

Onde você comprou essa camiseta?

- Où as-tu acheté cette chemise ?
- Où avez-vous acheté cette chemise ?

Onde você comprou essa camiseta?

Je dois repasser ma chemise.

Eu tenho de passar a minha camisa.

Ta chemise est à l'envers.

Você está com a camisa do avesso.

Puis-je emprunter une chemise ?

Posso pegar emprestado uma camisa?

Elle a tiré ma chemise.

- Ela puxou minha camisa.
- Ela me puxou pela camisa.

Cette chemise coûte dix dollars.

Esta camisa custa 10 dólares.

Je vais changer de chemise.

- Vou trocar minha camisa.
- Vou trocar de camisa.

Tom a boutonné sa chemise.

Tom abotoou a camisa.

Mary a repassé sa chemise.

A Mary passou sua saia.

J'ai acheté une chemise hier.

Eu comprei uma camisa ontem.

Vous aimez ma nouvelle chemise ?

Você gosta da minha nova camisa?

Aimez-vous ma nouvelle chemise ?

Você gosta da minha nova camisa?

Elle a repassé sa chemise.

Ela passou sua camisa.

- Elle acheta pour lui une chemise.
- Elle a acheté une chemise pour lui.

Ela comprou-lhe uma camisa.

- La manchette de votre chemise est mouillée.
- La manchette de ta chemise est mouillée.

O punho da sua camisa está molhado.

- L'un des joueurs a retiré sa chemise.
- L'un des joueurs a ôté sa chemise.

Um dos jogadores tirou a t-shirt.

On m'a donné une nouvelle chemise.

Deram-me uma camisa nova.

La chemise est propre et sèche.

A camisa está limpa e seca.

J'avais une chemise à manches courtes.

Eu tinha uma camisa de mangas curtas.

Tom a repassé sa chemise blanche.

Tom passou sua camisa branca.

Cette chemise est trempée de sueur.

Esta camisa está molhada de suor.

Avez-vous cette chemise en noir ?

Você tem essa camisa em preto?

Cette chemise a besoin d'être lavée.

Esta camisa precisa ser lavada.

Il me faut changer de chemise.

Eu preciso mudar a minha camisa.

Tom porte rarement sa chemise noire.

Tom raramente usa a sua camisa preta.

J'ai une chemise à manches courtes.

Eu tenho uma camisa de mangas curtas.

Retirez votre chemise, s'il vous plaît.

Por favor, tire a camisa.

Sa chemise était tachée de sauce.

A camiseta dele estava manchada com molho.

Ma chemise n'est pas encore sèche.

Minha camisa ainda não está seca.

As-tu vu ma chemise rouge ?

- Você viu minha camisa vermelha?
- Viste minha camisa vermelha?

Il avait mis sa chemise à l'envers.

- Ele estava com a camisa ao contrário.
- Ele vestia a camisa ao contrário.

Cette chemise est trop grande pour moi.

Essa camisa é muito grande para mim.

Il manque un bouton à ma chemise.

Minha camisa está sem um botão.

Il porte une chemise de coton blanc.

Ele está usando uma camisa de algodão branca.

Est-ce que c'est une nouvelle chemise ?

Essa camisa é nova?

La chemise est trop grande pour moi.

A camisa é grande demais para mim.

Tom a mis une chemise de John.

Tom vestiu uma das camisas de John.

Je te prie de repasser la chemise.

Passe a camisa, por favor.

Ken a mis sa chemise à l'envers.

Ken vestiu a camisa pelo avesso.

- Où est la chemise que je t'ai achetée ?
- Où est la chemise que je vous ai achetée ?

Onde está a camisa que eu lhe comprei?

- Je vous ai dit que je déteste cette chemise.
- Je t'ai dit que je déteste cette chemise.

- Eu te disse que odiava essa camisa.
- Eu disse para você que odiava essa camisa.

- Je vous ai dit que je détestais cette chemise.
- Je t'ai dit que je détestais cette chemise.

- Eu te disse que odiava essa camisa.
- Eu disse para você que odiava essa camisa.

Andy a suspendu sa chemise dans le placard.

Andy pendurou sua camisa no armário.

Cette chemise ne va pas avec le pantalon.

Essa camisa não combina com as calças.

J'aimerais changer cette chemise que j'ai achetée hier.

Gostaria de trocar esta camisa que eu comprei ontem.

C'est la chemise de Tom, pas la mienne.

Esta é a camisa do Tom, não a minha.

La chemise de Tom était trempée de sueur.

A camisa de Tom estava encharcada de suor.

Choisissez la chemise qui vous plaît le mieux.

- Escolha a camisa que gostar mais.
- Escolha a camisa de que você mais gostar.

Marie a acheté une jupe et une chemise.

Maria comprou uma saia e uma blusa.

Elle choisit une chemise rose que je dus essayer.

Ela escolheu uma camisa rosa para eu experimentar.

La chemise que je viens d'acheter est très belle.

A camisa que eu acabo de comprar é muito bonita.

La chemise de Tom est en train de sécher.

A camisa do Tom está secando.

Il n'a payé que dix dollars pour cette chemise.

- Ele só pagou dez dólares por essa camisa.
- Ele só pagou dez dólares por aquela camisa.

Le garçon a une tache de peinture sur sa chemise.

O menino tem uma mancha de tinta na camisa.

Cette chemise est trop petite pour que je la porte.

- Essa camisa é muito pequena para eu vestir.
- Esta camisa é muito curta para mim.

Il y avait du sang sur la chemise de Tom.

Havia sangue na camisa de Tom.

Vous devez porter au moins une chemise à manches longues.

Você deve usar pelo menos uma camisa de mangas compridas.

Je devrais porter des boutonnières ou une chemise à col,

eu deveria usar camisas sociais,

Il vaut mieux avoir sa propre chemise qu'une pleine valise étrangère.

Mais vale a própria camisa que a mala cheia de um estranho.

Je pense que cette cravate ira à merveille avec cette chemise.

- Acho que essa gravata vai combinar muito bem com aquela camisa.
- Acho que esta gravata vai cair muito bem com aquela camisa.

Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge.

Eu não acho que essa camisa combine com esta gravata vermelha.

Ils ont découvert que la chemise de nuit était trempée de sang.

Eles descobriram que a camisola estava encharcada de sangue.

Je pense que cette chemise ne va pas bien avec une cravate rouge.

Eu acho que essa camisa não combina com uma gravata vermelha.

Il fera froid la nuit. Au moins porter une chemise à manches longues.

Vai fazer frio à noite. Pelo menos use uma camisa de mangas compridas.

Regardez, nous avons juste fait le fond blanc pour vous, nous avons fait la chemise noire

Olha, nós apenas fizemos o fundo branco para você, nós fizemos a camisa preta

Il y a un pli rebelle sur ma chemise que je n'arrive simplement pas à avoir avec le fer à repasser.

Há uma ruga teimosa na minha camisa que eu não consigo fazer o ferro remover.