Translation of "Oreilles" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Oreilles" in a sentence and their polish translations:

- Le chat a deux oreilles.
- Un chat a deux oreilles.

Kot ma dwoje uszu.

- Les lapins ont de grandes oreilles.
- Les lapins ont de longues oreilles.

Króliki mają długie uszy.

- Arrête de me hurler dans les oreilles !
- Arrêtez de me hurler dans les oreilles !
- Cesse de me hurler dans les oreilles !
- Cessez de me hurler dans les oreilles !

Przestań krzyczeć mi do uszu.

Les murs ont des oreilles.

Mury mają uszy.

Voulez-vous avoir les oreilles dégagées ?

Uszy mają być odsłonięte?

Les lapins ont de grandes oreilles.

Króliki mają długie uszy.

Elle s'est fait percer les oreilles.

Przekłuła sobie uszy.

Il s'est fait percer les oreilles.

Przekłuł sobie uszy.

Les fourmis ont-elles des oreilles ?

Czy mrówki mają uszy?

Il ne pouvait pas en croire ses oreilles.

Nie wierzył własnym uszom.

Ta belle voix était très agréable à mes oreilles.

Twój uroczy głos był bardzo miły dla moich uszu.

Ses oreilles surdimensionnées guettent les vibrations dans le bois creux.

Przerośnięte uszy nasłuchują wibracji w pustym drewnie.

Les lapins ont de longues oreilles et une petite queue.

Królik ma długie uszy i krótki ogon.

Les murs ont des oreilles, mais les portes shoji ont des yeux.

Ściany mają uszy, drzwi mają oczy.

Mais des os spéciaux dans ses oreilles perçoivent les moindres vibrations dans le sable.

Rozbudowany młoteczek w uszach rejestruje drobne wibracje w piasku.

L'orateur est quelqu'un qui fait en sorte que les gens voient par les oreilles.

Mówca to ktoś kto sprawia że ludzie widzą uszami.

Tu devrais porter un chapeau qui te couvre les oreilles lorsqu'il fait froid, dehors.

Powinieneś nosić czapkę, która zakrywa twoje uszy, kiedy jest zimno na zewnątrz.

En plus de ses cicatrices aux oreilles et sur les bras, elle marche en boitant,

Oprócz blizn na uszach i ramionach, kuleje na jedną nogę,