Translation of "Cessez" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Cessez" in a sentence and their hungarian translations:

- Cessez d'être cruelles.
- Cessez d'être cruels.

Ne legyetek szörnyűek.

Cessez le feu !

Tüzet szüntess!

Cessez d'être cruels.

Ne legyen szörnyű.

Cessez d'utiliser Google pour ça.

Erre ne használják a Google-t!

Vous cessez de vous améliorer.

megáll a fejlődésben.

- Cessez de réagir de façon excessive.
- Cesse de réagir de façon excessive.
- Cessez de dramatiser.
- Cesse de dramatiser.
- Cessez d'exagérer.
- Cesse d'exagérer.

Ne reagáld túl!

Mais cessez de les nommer « folie ».

de felejtsék el az "őrült" jelzőt.

- Halte au feu !
- Cessez le feu !

Tüzet szüntess!

- Arrête, je te prie !
- Cessez, je vous prie !

- Kopj le!
- Szűnj meg, kérlek!
- Hagyd abba, kérlek!

- Arrêtez de pousser.
- Arrête de pousser.
- Cessez de pousser.
- Cesse de pousser.

Ne nyomd!

- Arrête de hurler !
- Arrêtez de hurler !
- Cesse de hurler !
- Cessez de hurler !

- Fejezd be a sikoltozást!
- Hagyd abba a sikoltozást!

- Arrête de faire ça !
- Arrêtez de faire ça !
- Cesse de le faire !
- Cessez de le faire !

- Hagyd azt abba!
- Hagyd ezt abba!

- Arrête de te plaindre !
- Arrêtez de vous plaindre !
- Cessez de vous plaindre !
- Cesse de te plaindre !

Hagyd abba a panaszkodást!

- Arrête de t'en soucier !
- Arrêtez de vous en soucier !
- Cesse de t'en soucier !
- Cessez de vous en soucier !

Ne aggodalmaskodj már ezen!

- Si vous vous trouvez dans un trou, cessez de creuser.
- Si tu es dans un trou, cesse de creuser !

- Ha egy gödörben találod magad, hagyd abba az ásást.
- Ha gödörben vagy, fejezd be az ásást!

- Arrête de jouer à Minecraft !
- Arrêtez de jouer à Minecraft !
- Cesse de jouer à Minecraft !
- Cessez de jouer à Minecraft !

- Fejezd már be a Minecrftot!
- Hagyd már abba a minecraftozást!

- Cesse de me prendre pour un enfant.
- Cessez de me prendre pour un enfant.
- Cesse de me prendre pour une enfant.
- Cessez de me prendre pour une enfant.
- Arrête de me prendre pour un enfant.
- Arrêtez de me prendre pour un enfant.
- Arrête de me prendre pour une enfant.
- Arrêtez de me prendre pour une enfant.

Fejezd már be, hogy úgy bánsz velem, mint egy gyerekkel!

- Arrête de te conduire comme un enfant !
- Arrête de te conduire comme une enfant !
- Cesse de te conduire comme un enfant !
- Cesse de te conduire comme une enfant !
- Cessez de vous conduire comme un enfant !
- Cessez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un bébé !

Ne viselkedj úgy, mint egy gyerek!

- Arrête de parler, je te prie !
- Arrêtez de parler, je vous prie !
- Cesse de parler, je te prie !
- Cessez de parler, je vous prie !
- Veuillez arrêter de parler, je vous prie !
- Veuillez cesser de parler, je vous prie !

Kérlek, ne beszélj tovább!