Translation of "Cessez" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Cessez" in a sentence and their arabic translations:

Cessez le dialogue intérieur négatif.

أوقف التحدث مع النفس، السلبي منه.

Vous cessez de vous améliorer.

تتوقف عن التطور.

Mais cessez de les nommer « folie ».

ولكنْ توقف عن وصفه بالجنون.

- Arrête immédiatement !
- Arrêtez immédiatement !
- Cesse immédiatement !
- Cessez immédiatement !

أوقف هذا حالاً!

Qui appuie pleinement l’accord de cessez-le-feu. Et il réunit les

شاملة تدعم اتفاق وقف اطلاق النار بالكامل. وتعيد لملمة

- Arrête de hurler !
- Arrêtez de hurler !
- Cesse de hurler !
- Cessez de hurler !

- توقف عن الصراخ!
- توقفي عن الصراخ!
- كف عن الصراخ!

Mois de discussions. Il a été précédé d'un accord de cessez-le-feu en

واشهرٍ من النقاشات. سبقها اتفاقٌ لوقف اطلاق النار في

- Si vous vous trouvez dans un trou, cessez de creuser.
- Si tu es dans un trou, cesse de creuser !

إذا وجدت نفسك في حفرة، توقف عن الحفر.

- Arrête de frapper ton frère !
- Cesse de frapper ton frère !
- Arrêtez de frapper votre frère !
- Cessez de frapper votre frère !

- توقف عن ضرب أخوك.
- توقف عن ضرب أخيك.
- توقفي عن ضرب أخيكِ.

- Arrête de frapper le chat !
- Cesse de frapper le chat !
- Arrêtez de frapper le chat !
- Cessez de frapper le chat !

توقف عن ضرب القِطة!

- Arrêtez de me tordre le bras !
- Cessez de me tordre le bras !
- Arrête de me tordre le bras !
- Cesse de me tordre le bras !
- Arrêtez de me forcer la main !
- Arrête de me forcer la main !
- Cessez de me forcer la main !
- Cesse de me forcer la main !

كف عن لوي ذراعي!

- Arrête de te conduire comme un enfant !
- Arrête de te conduire comme une enfant !
- Cesse de te conduire comme un enfant !
- Cesse de te conduire comme une enfant !
- Cessez de vous conduire comme un enfant !
- Cessez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme une enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un enfant !
- Arrêtez de vous conduire comme un bébé !

كف عن التصرف كالأطفال.

- Arrête de parler, je te prie !
- Arrêtez de parler, je vous prie !
- Cesse de parler, je te prie !
- Cessez de parler, je vous prie !
- Veuillez arrêter de parler, je vous prie !
- Veuillez cesser de parler, je vous prie !

كفّ عن الكلام من فضلك.