Translation of "Ferme" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Ferme" in a sentence and their polish translations:

- Ferme la porte.
- Ferme la porte !

Zamknij drzwi.

Ferme-le.

Zakręć to.

- Taisez-vous !
- Ferme-la !
- Tais-toi !
- Taisez-vous !
- Tais-toi !
- Ferme-la !
- La ferme !

Zamknij się!

Ferme ta gueule !

Zamknij ryj kurwa!

Ferme la porte.

Zamknij drzwi.

Ferme cette porte !

Zamknij te drzwi!

Ferme le portail.

Zamknij bramę.

Ferme ton bec !

Zamknij się!

- Ferme tes yeux.
- Ferme les yeux.
- Fermez les yeux.

Zamknij oczy.

- Ferme la fenêtre.
- Ferme la fenêtre !
- Fermez la fenêtre !

Zamknij okno.

- Ferme-la !
- Tais-toi.

- Zamknij się!
- Milcz!

Hé toi, ferme-la !

- Ej ty, zamknij się!
- Ej, bądź cicho!

- Tais-toi !
- Ferme-la !

Bądź cicho!

Ferme les yeux et dors.

Zamknij oczy i śpij.

Ferme tes yeux trois minutes.

Zamknij swoje oczy na trzy minuty.

Ferme cette putain de porte !

Zamknij te pierdolone drzwi!

J'ai travaillé dans une ferme.

Pracowałem na farmie.

Ferme-la et écoute, gamin.

Zamknij się, młody, i słuchaj.

Ferme la porte à clé !

Zamknij drzwi na klucz!

- Taisez-vous !
- Silence !
- Ferme-la !
- Taisez-vous !
- Tais-toi !
- Ferme-la !
- Silence.
- Boucle-la !

Milcz!

- Ferme la bouche !
- Fermez la bouche !

- Zamknij dziób!
- Stul pysk!

À quelle heure ferme ce restaurant ?

O której godzinie zamykają tą restaurację?

La boutique ferme à 7 heures.

Sklep jest zamknięty od 19.

Ce magasin ferme à neuf heures.

Ten sklep zamykają o dziewiątej.

Georges travaille dans une grande ferme.

George pracuje na wielkiej farmie.

- Ferme-la !
- Tais-toi !
- Ta gueule !

- Zamknij się!
- Bądź cicho!
- Stul dziób!
- Morda w kubeł!

- Ferme la boîte.
- Fermez la boîte.

Zamknij pudełko.

- Ferme la porte !
- Fermez la porte !

- Zamknąć drzwi.
- Zamknij drzwi.

La gelée deviendra ferme quand elle refroidira.

Galaretka twardnieje, kiedy stygnie.

Toute la famille travaille à la ferme.

Cała jego rodzina pracuje na farmie.

Ferme la fenêtre pour éviter de t'enrhumer.

Zamknij okno, żebyś się nie zaziębił.

Ouvre la bouche et ferme les yeux.

Otwórz buzię i zamknij oczy.

Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.

- Zamknij oczy i policz do dziesięciu.
- Zamknij oczy i licz do dziesięciu.

Il n'avait pas d'argent pour acheter la ferme.

Nie miał pieniędzy, by kupić gospodarstwo.

- Fermez simplement les yeux.
- Ferme simplement les yeux.

Po prostu zamknij swoje oczy.

Ferme-la ou je vais te la fermer !

Przymknij się, albo ja cię przymknę!

Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?

Wiesz o której zamykają sklep?

Ferme la lumière, je n'arrive pas à dormir.

Zgaś światło. Nie mogę zasnąć.

- Tais-toi, ça suffit !
- La ferme, ça suffit !

Milcz, wystarczy!

S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.

Proszę zamknąć drzwi.

Mais, le travail sur la ferme fut plaisant.

Praca w gospodarstwie była dla mnie przyjemna.

Mais sur la terre ferme, il fait si sombre

Ale na ziemi jest tak ciemno...

Mais le piège à mouche ne se ferme pas.

Jednak muchołówka się nie zamyka.

- Fermez la porte.
- Ferme la porte.
- Fermez la porte !

- Zamknąć drzwi.
- Zamknij drzwi.

Quand tu écoutes de la musique, ferme les yeux.

Gdy słuchasz muzyki, zamknij oczy.

Il travaille à la ferme du matin au soir.

- On zajmuje się gospodarstwem od rana do nocy.
- On pracuje na gospodarstwie od rana do wieczora.

- Fermez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte.
- Ferme la porte, je te prie.
- Ferme la porte, s'il te plait.

- Proszę zamknąć drzwi.
- Zamknij drzwi, proszę.

- Ne fermez pas les yeux.
- Ne ferme pas les yeux !

Nie zamykaj oczu.

J'ai acheté une ferme de 8 acres pour ma retraite.

Kupiłem na emeryturę ośmioakrowe gospodarstwo.

- Fermez la putain de porte !
- Ferme la putain de porte !

Zamknij jebane drzwi!

- Avant de sortir, ferme les portes.
- Avant de sortir, fermez les portes.

Przed wyjściem zamykaj drzwi.

Il était complètement épuisé d'avoir travaillé à la ferme toute la journée.

Po całym dniu pracy w gospodarstwie był kompletnie wykończony.

Mon père a une ferme et il élève des bœufs et des chevaux.

Mój ojciec ma ranczo i hoduje bydło i konie.

- Fermez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte.
- Ferme la porte, je te prie.
- Ferme la porte, s'il te plait.
- Je vous prie de fermer la porte.

- Proszę zamknąć drzwi.
- Proszę, zamknij drzwi.

Sur la terre ferme, et la nuit, sa vue est pire que la nôtre.

Na lądzie i nocą jej wzrok jest gorszy od naszego.

- Fermez la fenêtre avant d'aller vous coucher.
- Ferme la fenêtre, avant d'aller au lit !

Zamknij okno zanim pójdziesz spać.

- Peux-tu fermer la porte ?
- Fermez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte.
- Ferme la porte, je te prie.
- Ferme la porte, s'il te plait.
- Je vous prie de fermer la porte.
- Veux-tu fermer la porte, je te prie ?
- Vas-tu fermer la porte, je te prie ?
- Voulez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Allez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Fermez la porte, je vous prie !
- Je te prie de fermer la porte !

Proszę zamknąć drzwi.