Examples of using "Vue " in a sentence and their korean translations:
그러다 당신을 보았죠.
사업적인 측면에서는,
아직 본 적 없어
경치 끝내주네요!
시력 손실 때문입니다.
진화의 관점에서
한번쯤은 제가 말하고 있는 관점에 대해 생각해보길 희망합니다.
그래서 순수하게 경제적인 관점으로만 보면
그래야 더 큰 그림을 이해할 수 있죠.
여러분의 생각은 변하지 않을 겁니다.
그렇다면 마키아벨리의 요점은 뭘까요?
좀처럼 보기 힘든 것을 연결해주죠.
이 새로운 자리에서
시각, 후각, 반향정위를 이용해서
눈으로는 잡을 수 없습니다
거의 목격되지 않아서 존재를 아는 사람이 드물죠
제가 하고 싶은 말은, 해수 산성화를 막는 일은
저는 여자 한 명 옆에
이 나무 위가 내려다보기 딱 좋네요
의학적 관점으로까지요.
더욱 다양한 관점에 접근하려면 어떻게 해야 할까요?
그리고 그 이야기를 흘려듣지말고
사로잡히는 것은 굉장히 쉽죠.
시력을 잃은지 10년째 되는 날이었습니다.
낮 동안 하이에나의 시력은 코끼리와 비슷합니다
이것은 실제로 저희 배급센터에서 지켜보는 운송 상황 화면입니다.
"에밀리의 우주"라고 부르는 제 사고방식에서 보면
현재까지 8백만 뷰를 기록했죠.
먼저 할 수 있는 최고의 방법은 전경을 바라보는 겁니다
첫 번째 팁은 다른 시각으로 보려고 꾸준히 노력하는 것입니다.
이제 마키아벨리의 주장을 주입시켜볼까요.
한 걸음 물러나서 독자의 관점에서 보는 것도 필요합니다.
그래서 공감하지 않는 의견에 면역력이 생긴 저는
혹은 멋진 풍경을 볼 수 있는 선상 식당과 같습니다.
절벽 위에 올랐습니다 경치 끝내주네요!
10년 정도 노화를 앞당기게 됩니다.
한 걸음 뒤로 떨어져서 더 큰 그림을 보고 싶었습니다.
시야와 식견 모두를 강화시켜 주고
이 쇼에서, 저는 모든 사람들을 그들의 시력과 관계 없이
앞이 보이지 않자 또 다른 감각이 발동합니다
뱀목가마우지의 시력은 물고기를 잡는 데 적응됐습니다
대조적인 견해는 스포츠 쪽에서 나왔습니다.
직접 소개도 했어요 여러 번 만나게 해 줬죠
시내 어디쯤 이었는데 처음 가 본 곳이었어요.
진화적인 관점에서 보자면 도움이 되죠.
그렇게 물고기를 3마리나 잡더라고요 낮에는 본 적 없는 모습이었죠
이 단어 중 어떤 것도 제가 보는 풍경에 맞지 않았죠.
그때부터 지금까지 동물 왕국에서 가장 복합적인 시력을 진화시켜 왔습니다
육지에서 밤이라면 새끼 물개는 인간보다 눈이 어둡죠
그럼에도 불구하고 1811년에 그는 이제껏 유럽에서 볼 수 없었던 가장 큰 군대를 모으기 시작했다.