Translation of "Froid" in Korean

0.008 sec.

Examples of using "Froid" in a sentence and their korean translations:

Il fait froid !

아, 춥네요!

Et j'ai froid.

저는 몹시 춥고요

Il a le sang froid.

‎녀석은 냉혈 동물이지만

C'est agréable. C'est très froid.

느낌도 좋고 완전 차갑거든요

Ça fait froid dans le dos.

소름 끼치죠.

Mais pas complètement protégés du froid. 

외부와 완전히 차단되진 않았습니다

Mais pas complètement protégés du froid.

외부와 완전히 차단되진 않았습니다

Sinon, je vais vite avoir froid.

그러지 않으면 순식간에 몸이 식을 거예요

Il est dangereusement exposé au froid.

‎추위에 무방비로 노출돼 있죠

À minuit, le froid est glacial.

‎자정이 되면 ‎모두가 추위를 느낍니다

L’environnement devient rapidement froid et sombre,

광합성을 할 수 있고,

Il fait très froid sur Mars.

화성은 정말 춥거든요

Vous décidez, mais vite, il fait froid !

당신이 결정하세요 다만 서두르세요, 추우니까!

Ça ne marche pas. J'ai toujours froid.

안 통합니다 아직도 추워요

Ça m'évitera d'être à même le sol froid.

차가운 바닥을 피할 수 있습니다

« Il fait froid, où est le réchauffement climatique ? »

"밖이 춥네요. 지구온난화는 어떻게 됐대요?"

Malgré le froid, leurs réserves n'ont pas gelé.

‎추위에도 불구하고 ‎꿀벌들의 식량은 얼지 않았습니다

Au bout d'an, on est accro au froid.

‎1년쯤 후에는 ‎그 추위를 갈망하게 되죠

Cette corde fait partie de cette chaîne du froid.

이 밧줄은 저온 유통 경로의 일부인 게 확실하네요

La nuit, tout l'air froid ira se mettre dedans.

밤이 되면 모든 찬 공기가 가라앉게 되는데

Plus je reste ici, plus je vais avoir froid,

오래 빠져 있을수록 체온은 떨어지고

On a cru plusieurs fois qu'on allait mourir de froid

더운 물이 나오지 않아서

L'air est plus chaud dans celui-là, et j'ai froid.

이쪽은 공기가 더 따뜻하네요 저는 몹시 춥고요

Et le froid peut être une menace plus grande encore.

‎추위는 매보다도 ‎무서운 적이 될 수 있죠

Comme ça, je ne serai pas à même le sol froid.

차가운 바닥을 피할 수 있습니다

Bonne nouvelle : on a retrouvé le circuit de la chaîne du froid.

좋은 소식입니다 저온 유통 경로로 돌아왔습니다

Il est temps de retourner sur le terrain froid, humide et dangereux.

이제 돌아가야 합니다 저 춥고, 축축하고 위험한 지형으로요

J'ai de plus en plus froid, alors ne perdons pas de temps.

체온이 떨어집니다 시간을 허비하지 맙시다

Le froid s'insinue sous la peau fine et humide de la grenouille.

‎냉기가 개구리의 ‎얇고 습한 피부로 침투합니다

Descendre la gorge en rappel nous a éloignés de la chaîne du froid.

골짜기로 내려가면서 저온 유통 경로를 벗어나

Serrés l'un contre l'autre, ils ont juste assez chaud pour survivre au froid.

‎바싹 붙어있다 보면 ‎얼어붙을 듯한 냉기를 이겨내기에 ‎충분한 열을 유지할 수 있죠

Plus il fait froid, plus les créatures qui visitent nos villes sont étranges.

‎날씨가 추워지면 ‎우리의 도시를 방문하는 ‎짐승들도 더욱 특이해집니다

Une piqûre pourrait la tuer. Mais, heureusement, les abeilles ont trop froid pour attaquer.

‎한 번만 쏘여도 ‎숲쥐는 죽을 수 있습니다 ‎다행스럽게도 벌들은 너무 추워서 ‎공격할 엄두를 못 냅니다

L'eau peut descendre jusqu'à huit ou neuf degrés. Le froid vous coupe le souffle.

‎수온은 섭씨 8, 9도까지 ‎떨어지기도 하죠 ‎숨이 멎을 만큼 추워요

Est à plus de 16 km au nord-est d'ici, sur ce circuit de la chaîne du froid.

아직 16km 이상 남았습니다 이 저온 유통 경로에서 정북동쪽에 있죠

On arrive au bout du circuit de la chaîne du froid. Le village Emberá n'est plus qu'à quelques kilomètres.

우리는 이 저온 유통 경로의 끝에 다가가고 있습니다 그리고 엠배라 마을까지 겨우 몇 km 남았죠