Translation of "Valable" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Valable" in a sentence and their japanese translations:

- Ce ticket est valable trois jours.
- Ce billet est valable pendant trois jours.

切符は3日間有効です。

C'est valable jusqu'au 31 mars 1997.

有効期限は1997年3月31日です。

Ce billet est valable un mois.

この切符は一ヶ月間有効である。

Le ticket est valable pendant une semaine.

その切符は一週間有効です。

Le billet est valable jusqu'au 29 avril.

その切符は4月29日まで有効です。

Ce billet est valable pendant trois jours.

この切符は三日間有効なんだ。

Ce ticket est valable pendant trois mois.

この列車乗車券は3カ月有効だ。

Le tribunal déclara que le testament était valable.

法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。

- Cela s'applique aussi à lui.
- C'est valable aussi pour lui.

それは彼についても当てはまる。

Nous devrions réfléchir à si l'hypothèse est valable ou pas.

その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。

Cela est valable pour les adultes aussi bien que les enfants.

このことは子どもだけでなく大人にも当てはまる。

- Cette offre est valable cinq jours.
- Cette offre vaut pour cinq jours.

このオファーは5日間有効です。

Comme j'avais un visa valable, on m'a autorisé à entrer dans le pays.

私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。

Ce que je t'ai dit à son sujet est aussi valable pour son frère.

彼について言った事は彼の兄についても当てはまる。

Je ne divorcerai pas de toi à moins que tu ne me donnes une raison valable.

- ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
- 正当な理由がない限り、お前と離婚するつもりはないからな。

Je n'ai pas l'intention de divorcer d'avec toi à moins que tu ne me donnes une raison valable.

ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。

« Pourquoi Yumi est-elle absente aujourd’hui ? » « Apparemment, son chat a fugué. » « Hein ? C’est valable, comme raison, ça ? » « Oui, vu que c’est ses congés payés. J’ai des documents dont je voulais qu’elle s’occupe ; je compte sur toi pour t’en charger aujourd’hui. » « D’accord. »

「ゆみ先輩って、今日はどうしてお休みなんですか?」「あっ、猫が家出したらしいよ」「えっ?それって、OKなんですか?」「OKだよ。彼女の有休だから。彼女にお願いしようと思ってた資料があるんだけど、今日中によろしくね」「はい」