Translation of "Avril" in German

0.009 sec.

Examples of using "Avril" in a sentence and their german translations:

Capricieuse comme avril.

Launisch wie der April.

- Mai se trouve après avril.
- Mai vient après avril.

Mai kommt nach April.

L'école commence en avril.

Die Schule fängt im April an.

C'est le premier avril.

Es ist der erste April.

Mai vient après avril.

Mai kommt nach April.

L'école commence le 10 avril.

Die Schule beginnt am zehnten April.

L'école débute le 8 avril.

- Die Schule beginnt am 8. April.
- Die Schule fängt am 8. April an.

Le quatrième mois s'appelle avril.

Der vierte Monat heißt April.

Pluie en mai, avril était.

Regnet's im Mai, ist der April vorbei.

Le cours commence en avril.

Der Unterricht beginnt im April.

- Au Japon, l'année scolaire commence en avril.
- L'année scolaire commence au Japon en avril.

In Japan beginnt das Schuljahr im April.

2. Abdulhamit le 2 avril 1892

2. Abdulhamit am 2. April 1892

Le premier semestre débute en avril.

Das erste Semester fängt im April an.

L'heure d'été commence le trois avril.

Die Sommerzeit beginnt am dritten April.

Il quittera le Japon en avril.

Er wird Japan im April verlassen.

J'entrerai au lycée en avril prochain.

Ich gehe ab nächstem April zur Oberschule.

Mars vient entre février et avril.

März kommt zwischen Februar und April.

En avril nous irons à Londres.

Im April fahren wir nach London.

Le billet est valable jusqu'au 29 avril.

- Das Ticket gilt bis zum 29. April.
- Das Ticket ist bis zum 29. April gültig.

Avril est le quatrième mois de l'année.

April ist der vierte Monat im Jahr.

Notre année scolaire commence toujours en avril.

Unser Schuljahr beginnt immer in April.

L'année universitaire commence en avril, au Japon.

Das akademische Jahr beginnt in Japan im April.

Je suis née le 3 avril 1950.

Ich wurde am 3. April 1950 geboren.

Il aura dix ans en avril prochain.

Er wird nächsten April 10 Jahre.

Avril est le mois le plus cruel.

- Der April ist der grausamste Monat.
- April, April, der weiß nicht, was er will.

J'ai hâte de te voir en avril.

Ich freue mich darauf, Sie im April zu treffen.

L'année scolaire commence au Japon en avril.

In Japan beginnt die Schule im April.

« Quand es-tu né ? » « Le 6 Avril. »

„Wann bist du geboren?“ – „Am 6. April.“

« Quand êtes-vous né ? » « Le 1 avril. »

„Wann sind Sie geboren?“ – „Am 1. April.“

- La pluie en avril est profitable à la terre.
- Mars gris, avril pluvieux, font l’an fertile et plantureux.

Aprilregen ist für die Erde ein Segen.

Elle a été fondée le 12 avril 1931.

Es wurde am 12. April 1931 gegründet.

Je me réjouis de vous rencontrer en avril.

Ich freue mich darauf, Sie im April zu treffen.

Nous sommes retournés à Osaka le 2 avril.

Wir kehrten am 2. April nach Osaka zurück.

- La loi entrera en vigueur à partir du 1er avril.
- La loi prendra effet à partir du 1er avril.

Das Gesetz wird am ersten April in Kraft treten.

Au Japon, la nouvelle année scolaire commence en avril.

In Japan fängt das neue Schuljahr im April an.

J'ai voyagé à travers le Canada en avril dernier.

Ich bin im April durch Kanada gereist.

La loi entrera en vigueur à partir du 1er avril.

Das Gesetz wird am ersten April in Kraft treten.

Cela fera deux ans que nous vivons ici avril prochain.

- Nächsten April wohnen wir seit zwei Jahren hier.
- Wir werden kommenden April seit zwei Jahren hier wohnen.

Le Docteur Zamenhof est mort à Varsovie le 14 avril 1917.

Dr. Zamenhof starb am 14. April 1917 in Warschau.

En avril, il n'y avait pas beaucoup de vacanciers sur l'île.

Im April waren nicht viele Feriengäste auf der Insel.

C'était à rendre il y a une semaine, soit le 2 avril.

- Es war vor einer Woche fällig, nämlich am zweiten April.
- Er war vor einer Woche fällig, nämlich am zweiten April.
- Sie war vor einer Woche fällig, nämlich am zweiten April.

Le 2 avril est la Journée mondiale de la sensibilisation à l'autisme.

Am 2. April ist Weltautismustag.

Martin Luther King a été assassiné en avril et Bobby Kennedy en juin.

Martin Luther King wurde im April und Bobby Kennedy im Juni ermordet.

Mais en avril 1814, il fait partie des maréchaux qui confrontent Napoléon à

Aber im April 1814 war er einer der Marschälle, die Napoleon mit der Realität seiner Position

L'année fiscale japonaise court du premier avril au 31 mars de l'année suivante.

Das japanische Fiskaljahr geht vom ersten April bis zum 31. März des folgenden Jahres.

Par la défense désespérée de la France, jusqu'à l'abdication de l'empereur en avril 1814.

durch die verzweifelte Verteidigung Frankreichs bis zur Abdankung des Kaisers im April 1814.

Janvier est le premier mois de l'année, avril le quatrième, novembre le onzième, décembre le douzième.

Januar ist der erste Monat des Jahres, April ist der vierte, November ist der elfte, Dezember ist der zwölfte.

En avril, Ney - franc comme toujours - a été parmi les premiers à confronter Napoléon à la réalité

Im April war Ney - offen wie immer - einer der ersten, der Napoleon mit der Realität

Peut-être inévitablement, en avril, ce sont Macdonald et Ney qui ont pris les devants pour confronter Napoléon

Vielleicht waren es im April unvermeidlich Macdonald und Ney, die die Führung übernahmen, um Napoleon

Commandant de corps dans la dernière campagne de 1814 - mais en avril, il était l'un des nombreux maréchaux

weiterhin mutig und loyal als Korpsführer - aber im April war er einer von mehreren Marschällen

En avril 1968, un rapport de la CIA suggéra que l'Union soviétique était sur le point d'envoyer des cosmonautes

Im April 1968 schlug ein CIA-Bericht vor, dass die Sowjetunion Kosmonauten um den Mond

Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l'année.

Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.

La comète Hale-Bopp qui a passé à son point le plus proche du Soleil le premier avril mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix-sept, a pu être vue à l'œil nu depuis la Terre, au cours d'une période de dix-huit mois.

Der Komet Hale-Bopp, der am 1. April 1997 seinen sonnennächsten Punkt durchlief, konnte über einen Zeitraum von achtzehn Monaten freiäugig von der Erde aus gesehen werden.

Jean-Paul II a été le premier pape à dire sa bénédiction de Pâques également en espéranto, à savoir le 3 avril 1994 ; les vœux de Noël de cette année, eux aussi, furent exprimés de même en espéranto. Il a continué ainsi les années suivantes et son successeur a fait de même.

Johannes Paul II. war der erste Papst, der seine österliche Segnung auch in Esperanto sprach, und zwar am 3. April 1994; auch der Weihnachtsglückwunsch in diesem Jahr war ebenso in Esperanto. Er führte das in den folgenden Jahren fort und ebenso machte es sein Nachfolger.