Translation of "Billet" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Billet" in a sentence and their japanese translations:

J'ai perdu mon billet.

私は切符をなくしたのです。

Avez-vous un billet ?

切符持ってますか?

- Où puis-je acheter un billet ?
- Où puis-je faire l'acquisition d'un billet ?
- Où puis-je acquérir un billet ?

- 何処で切符を買えますか。
- 切符はどこで買えますか。
- チケットはどこで買えるんですか?
- 入場券はどこで買えるんですか?

C'est combien le billet d'entrée ?

入場券はいくらですか?

J'ai eu le billet gratuitement.

私はただでそのチケットを手に入れた。

J'ai reçu un billet gratuit.

- 僕はただで切符をもらった。
- 私は切符を無料で手にいれた。
- きっぷをタダで手に入れたよ。

J'ai reçu le billet gratuitement.

私はただでそのチケットを手に入れた。

Voilà mon billet de retour.

これが帰りの切符だ。

- Elle a laissé son billet à la maison.
- Elle a laissé son billet chez elle.
- Elle a laissé son billet chez moi.
- Elle a laissé son billet chez nous.

彼女は切符を家に置き忘れた。

Le coût du billet d'avion est plus cher que celui du billet de train.

航空料金の方が鉄道料金より高い。

Où puis-je obtenir un billet ?

切符はどこで買うのですか。

Il a acheté un billet d'avion.

彼は飛行機の切符を買った。

J'ai un billet modifiable pour Osaka.

私は大阪までのオープンチケットを持っています。

Ce billet est valable un mois.

この切符は一ヶ月間有効である。

- As-tu acheté un billet de retour ?
- As-tu fait l'acquisition d'un billet de retour ?

帰りの切符は買ったの?

- Avez-vous un ticket ?
- As-tu un ticket ?
- As-tu un billet ?
- Avez-vous un billet ?

切符持ってますか?

As-tu acheté un billet aller-retour ?

往復切符を買いましたか。

Le billet est valable jusqu'au 29 avril.

その切符は4月29日まで有効です。

Il a acheté un billet pour Paris.

彼はパリまでの切符を買った。

J'ai présenté mon billet à la porte.

私はドアの所で切符を見せた。

Il a perdu son billet de cinéma.

彼は映画の切符をなくしてしまった。

J'ai un billet aller-retour pour Tokyo.

私は東京までの往復券を持っています。

Ce billet est valable pendant trois jours.

この切符は三日間有効なんだ。

Tu as acheté le billet de train?

電車の切符は買いましたね?

Elle a eu le billet pour rien.

彼女はただでその切符を手に入れ得た。

As-tu acheté un billet de retour ?

帰りの切符は買ったの?

- Disposez-vous d'un billet d'avion retour chez vous ?
- Disposez-vous d'un billet d'avion pour retourner chez vous ?

帰りの航空券はありますか。

Pouvez-vous changer ce billet s'il vous plaît ?

このお札を両替してくださいませんか。

Je veux un billet aller-retour pour Chicago.

シカゴまで往復一枚ください。

Je peux acheter un billet dans le bus ?

バスの中で切符を買う事ができますか。

- As-tu un ticket ?
- As-tu un billet ?

切符持ってますか?

J'ai eu le billet pour trois fois rien.

- 僕はただで切符をもらった。
- 私は切符を無料で手にいれた。
- 私はその切符をただで手にいれた。
- きっぷをタダで手に入れたよ。

Il a perdu son billet pour le film.

彼は映画の切符をなくしてしまった。

Un billet pour plusieurs voyages, s'il vous plait.

回数券を下さい。

- Avez-vous un ticket ?
- Avez-vous un billet ?

切符持ってますか?

Avez-vous un billet économique sur une ligne intérieure ?

国内便の安い航空券はありますか。

Ce billet te donne droit à un repas gratuit.

君はこの券で無料で食事ができる。

« Pouvez-vous me montrer votre billet ? » « Oui, bien sûr. »

「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」

Est-ce que tu aurais un billet d'un dollar ?

1ドル札をお持ちですか。

Peut-on acheter un billet à bord du train ?

電車に乗ってから切符を買えますか?

- Je n'ai pas de ticket.
- Je n'ai pas de billet.

- チケットを持ってないの。
- 私はチケットを持っていません。
- 私はチケットを持っていない。

Il lui a fallu dix dollars pour avoir le billet.

彼がその入場券を手にいれるのに10ドルかかった。

- Le ticket coûte cent euros.
- Le billet coûte cent euros.

- 切符は百ユーロです。
- チケットは百ユーロだ。

J'ai négocié le prix du billet avec l'agent de voyage.

私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。

- J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
- J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert.

- コンサートのチケットは手に入れるのに苦労したんだよ。
- コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。

J'ai pensé que ce serait difficile pour elle d'avoir un billet.

彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。

Vous devrez attendre au moins une heure pour obtenir un billet.

切符を買うには少なくとも1時間待たなくてはなりません。

Tom a trouvé un billet de cent dollars dans la rue.

トムは道に100ドル札が落ちているのを見つけた。

- Je ne sais pas comment acheter un billet.
- Je ne sais pas comment on achète un billet.
- Je ne sais pas comment on achète une carte.

- 切符の買い方がわかりません。
- チケットの買い方がわかりません。

Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet.

チケット購入に必要な個人情報をインプットする。

- N'oubliez pas le ticket.
- N'oublie pas le ticket.
- N'oublie pas le billet.

チケットを忘れないでください。

Pouvez-vous me faire de la monnaie sur un billet de mille yens ?

千円札くずれますか。

- Ce ticket est valable trois jours.
- Ce billet est valable pendant trois jours.

切符は3日間有効です。

À la gare, j'ai eu le plus grand mal à trouver mon billet.

私は駅で切符を探すのに大変苦労した。

Vous n'êtes pas obligé d'acheter un billet très cher et de trouver un orchestre.

オーケストラを探し 高いチケットを買う必要はありません

Sally a échangé un billet de vingt dollars contre des billets de cinq dollars.

サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。

- Je ne sais pas comment acheter un billet.
- J’ignore comment faire l’acquisition d’un ticket.

- 私はどのようにして切符を買うのか知りません。
- 切符の買い方がわかりません。
- チケットの買い方がわかりません。

Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre.

チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。

On m'a dérobé mon sac à main et mon billet tandis que je dormais dans le train.

汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。

Veuillez présenter votre passeport et votre billet électronique au guichet, y déposer vos bagages et vous enregistrer.

カウンターでパスポートとEチケットを出し、荷物を預け、チェックインしてください。