Translation of "Traitement" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Traitement" in a sentence and their japanese translations:

Ce traitement fonctionne instantanément.

その薬はてきめんに効く。

Un traitement pourrait être mortel.

治療が致命的なものに なりかねません

Le traitement d’immunothérapie semble efficace.

免疫療法の薬が効いているようです

- Il s'est vu refuser un traitement médical.
- Elle s'est vue refuser un traitement médical.

彼は治療を断られた。

Pour le traitement que vous recevrez,

それはあなたが

Je vous donnerai un traitement provisoire.

とりあえず応急処置をしておきます。

Y a-t-il un traitement ?

治療法はあるんですか?

J'ai un nouveau traitement de texte.

私は新品のワープロを持っている。

Est qu'un traitement hormonal peut être utile

ホルモン療法は ホットフラッシュといった

Puis-je utiliser ce traitement de textes ?

このワープロをお借りしていいですか。

Un traitement permettra de guérir la maladie.

治療により病気が治るかもしれません。

Ou le traitement du cancer le moins cher.

癌治療を受けたいわけではないのです

Pour son traitement contre le cancer du sein.

何回か入退院を繰り返していました

Ce traitement de texte est quelque peu défaillant.

このワープロはどこか故障している。

Un mauvais traitement attisa son aversion en haine.

ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。

Il se plaint toujours de son traitement médical.

彼はいつも待遇が悪いと不平を言っている。

Pour la compréhension et le traitement des maladies humaines,

新たなパラダイムに到達するでしょう

Représente un remède potentiel et pas seulement un traitement.

治療だけでなく 完治できるのです

Sais-tu utiliser un logiciel de traitement de texte ?

ワードプロセッサーの使い方を知っていますか。

Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays.

その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。

- Il exigea une augmentation.
- Il exigea un meilleur traitement.

彼はもっと給料を上げてくれと要求した。

Je ne suis pas habitué à un tel traitement.

私はこのような扱いには慣れていない。

Ce nouveau traitement aura la même qualité, la même efficacité

先進国においても 発展途上国においても

Une vie où nous aurons un traitement grâce aux collaborations.

協力して完治を開発できるような暮らしです

J'ai besoin de quelqu'un pour réparer mon traitement de texte.

誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。

Pour ces patients, le traitement chirurgical est loin d'être satisfaisant.

これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。

Par chance, le traitement fut seulement inefficace plutôt que dangereux.

運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。

Après un traitement médical d'urgence, Richard Fitzpatrick pensait se rétablir complètement,

救急の医療処置で 彼は完治したと思いました

Pouvez-vous me dire comment utiliser ce logiciel de traitement de texte ?

このワープロの使い方を教えてくれませんか。

Les mesures préventives sont beaucoup plus efficaces que le traitement lui-même.

予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。

Et si elle pouvait avoir ses tests et son traitement à la maison aussi,

もし彼女が検査や それから治療も自宅で受けられたら

Il n'y a pas de traitement, mais il y a un la-la-la-la.»

完治の方法はないが ムニャ ムニャ...

Qui se souvenaient de son traitement équitable des prisonniers suédois trois ans plus tôt, en Poméranie.

3年前にポメラニアでスウェーデン人囚人を公正に扱ったことを思い出した スウェーデン軍将校 。

- Sa famille doit vivre de son petit traitement.
- Sa famille doit vivre de son petit salaire.

彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。

- Y a-t-il des frais de traitement ?
- Y a-t-il des coûts de transformation ?

手数料はかかりますか。

Avant je tapais des lettres à la machine ; maintenant, je les écris à l'aide d'un traitement de texte.

手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。

Il est impératif d'accorder un traitement spécial à ce navire pour qu'il puisse passer les obstacles de la bureaucratie et quitter le port dans les délais.

繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。