Examples of using "Sort" in a sentence and their japanese translations:
彼女はめったに外出しない。
どこから落ちた?
彼女はめったに外出しない。
ところが皮肉な 運命のいたずらによって
彼女は飛び出た
火山からだけで
彼女は元気にやっています。
彼女はあまり外出しません。
あなたの本はいつ出版されるのですか?
あれ以後は災難続きです。
「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
夜、彼は外に出て一杯やる。
父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
尿にうみのようなものが出ます。
トムは中国人の留学生と付き合っている。
あの人は自らの運命に満足している人です。
- あなたの本はいつ発売されるのですか。
- あなたの本はいつ出版されるのですか?
- あなたの本はいつ出るのですか?
- 君の本、いつ発刊される予定?
我々の新しい先生は大学を出たてだ。
トムが日本人の女の子と付き合ってるってほんと?
トムは3年ほど前からメアリーと付き合っている。
代表的なシーンを撮ったとしたら
「他の人は皆 人と交流している 私は交流したくない」
ボンドガールが海から出てくると
海から上がってくるダニエル・クレイグの事?
「仕事は頭から出てくるものであり
- トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
- トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
彼は敵を料理した。
父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。
彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
乗客は運転手に運賃を支払い、タクシーから降りた。
今夜外で食事をしませんか。
このロープは安全(あんぜん)だよ
水を入れて出るか見よう
もう一度皇帝と一緒に彼のくじに投げ込む という運命的な 決断をしました。
海から上がり 岩によじ登っていた
シャワーの水が出ません。
- あなたの本はいつ出版されるのですか?
- あなたの本、いつ出版されるの?
- 君の本、いつ発刊される予定?
良い親が子育てをすれば 問題ないと言えるかもしれませんが
呪文が解けて豚は人間になった。
呪文が解けて豚は人間になった。
トイレから出たら手を洗いましょう!
鉱山を出て 何が外にあるか見よう
黒人や共和党員を憎むために 生まれてきたのではありません
彼女は巣穴から押し流され 弱り果てていた
うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
あなたがどんなに頑張っても何も起きないでしょう。
悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
私が信じている2つ目は ちょっと変わったことなのですが
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
獲物が糸に触れれば ハンターの思うつぼだ
ついには水から出て 空気から酸素を取り込む やっと太陽が顔を出した
しかし、1795年、第21猟騎兵と共にパリに駐屯している間、運命が介入しました...
彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。
- 彼はいつも七時に家を出ます。
- 彼はいつも7時に家をでる。
お年玉付き年賀はがきの抽選日は1月23日です。
彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
うちの子供、「きくごぼう」が言えなくて、いつも「きくぼごう」になっちゃうの。
彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。