Examples of using "Somme" in a sentence and their japanese translations:
この額は税込みです。
概して事態はうまく進んでいる。
いかほどの金額でも結構です。
彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
男は特定の金額を要求してきています
人は5人分の合計なのです
あなたの計画は多額の金を必要とします。
どれだけのお金でもありがたい。
彼女は小額の金しか持っていなかった。
- 彼の借金は相当な額になっている。
- 彼の借金はかなりの額に達している。
彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。
彼女は彼に大金を借りている。
私はその金額の2倍払った。
たくさんの資金は旅行のために必要です。
- それらの数字は、合計があわない。
- これらの数字は合計と合わない。
- 計算が間違ってるよ。
5千ドルというのは、多額なお金だ。
判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
こんな大金は手にしたことがない。
多額のお金が新しい橋に使われた。
全体は部分の総和に勝る。
その部分部分から邪悪を作り上げたりしても かなえられません
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
3角形のすべての角の和は180度に等しい。
彼女は大金を銀行に預けた。
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
私の母は、毎日午後昼寝をします。
2と3と4の合計は9だ。
彼は大金をある産業に投じた。
全体は部分の総和に勝る。
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
私達がどれだけ努力したとしても
国防のため大きな額が計上された。
彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
- Tatoeba:言語は単語の集まりにとどまらないから。
- Tatoeba ――それは、言語が単語の集まりに勝るものだから。
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。