Translation of "Retira" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Retira" in a sentence and their japanese translations:

- Il retira son manteau.
- Il retira son pardessus.

彼はオーバーを脱いだ。

Elle retira son manteau.

彼女は上着を脱いだ。

Il retira quelques pièces.

- 彼は数枚のコインを取り出した。
- 彼はいくつかのコインを取り出した。

Il retira ses lunettes.

彼は眼鏡を外した。

Il retira son chapeau.

彼は、帽子を取った。

Tom retira son chapeau.

トムは帽子を脱いだ。

Le chirurgien retira l'appendice du patient.

外科医は患者の盲腸を摘出した。

Elle retira les papiers du bureau.

彼女は机の上の書類を片付けた。

Il retira ce qu'il avait dit d'elle.

彼は彼女について言ったことを取り消した。

Il retira sa main de la table.

彼はテーブルから手を引っ込めた。

Elle retira ses lunettes et mit ses lentilles.

彼女はメガネをはずしてコンタクトをはめた。

Il se retira dans sa chambre après dîner.

彼は夕食後自室に引き上げた。

Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud.

暖かかったので彼はコートを脱いだ。

La foule se retira et le laissa passer.

群衆は道をあけて彼を通した。

Elle retira ses vieilles chaussures et passa les nouvelles.

彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。

- Il retira son chapeau.
- Il a retiré son chapeau.

- 彼は帽子を脱いだ。
- 彼は、帽子を取った。

Tom retira son alliance et la jeta dans l'étang.

トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。

- Il retira ses lunettes.
- Il a retiré ses lunettes.

彼は眼鏡を外した。

Le lendemain matin, Bernadotte retira ses hommes sans ordre et ,

翌朝、ベルナドッテは命令なしに部下を引き戻し

Craignant une contre-attaque turque, il se retira à Constantinople.

トルコの逆襲を恐れた皇帝は コンスタンティノープルに撤退した

Moreau était exilé; Macdonald fut placé sous surveillance policière et se retira dans sa

モローは追放されました。マクドナルドは警察の監視下に置かれ 、恥ずかしそうに

Il se retira dans sa ville natale où il a vécu une vie paisible.

彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。

Mais se retira de la vie publique en 1830, après le renversement de la monarchie des Bourbons.

が、ブルボン家の転覆後、1830年に公的生活から引退しました。

Mais Soult marcha vers le nord avec 20 000 hommes, capturant Badajoz… mais se retira en recevant la nouvelle

ソウルトは2万人の兵士で北に進軍し、バダホスを捕らえました…しかし、 バロッサの近くに敵が上陸したという

- Il tomba la chemise.
- Il retira sa chemise.
- Il a ôté sa chemise.
- Il a retiré sa chemise.
- Il a tombé la chemise.

- Yシャツを脱いだ。
- シャツを脱いだ。