Translation of "Remplacer" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Remplacer" in a sentence and their japanese translations:

Pour remplacer l'antivenin.

この抗毒液の 代わりにするんだ

Pour remplacer ces antivenins.

この抗毒液を補充する

Laisse-la le remplacer.

彼女に弁償させたら?

Je trouverai quelqu'un pour te remplacer.

君の代行者を見つけよう。

Ce fluide peut remplacer la colle.

この流動体は接着剤の代用になります。

La seule chose qui puisse remplacer une histoire

物語にとって代わることのできるのは

Tandis que l'IA va remplacer les emplois routiniers,

AIが単純労働を奪っていく一方で

Veuillez remplacer la cartouche d'encre vide de l'imprimante.

プリンターの空のインクを取り替えて下さい。

Je dois remplacer la pile de la radio.

ラジオの電池をかえなければならない。

Quelle option nous donnera la meilleure chance de remplacer l'antivenin ?

どっちなら 抗毒液の代わりを探せる?

Pourriez-vous s'il vous plait remplacer rapidement celui qui est cassé ?

壊れていたものを早急に交換していただけますか。

Cette lampe fluorescente commence à clignoter. Il va falloir la remplacer.

蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。

Plus vite on trouvera ces créatures, plus vite on pourra remplacer l'antivenin.

早く見つければ― すぐに抗毒液の代わりを 作れる

Peut-être ne le sais-tu pas, mais personne ne pourrait te remplacer.

あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。

On doit remplacer l'antivenin, donc on doit capturer le plus de créatures venimeuses possible.

抗毒液の代わりを探す できるだけ多く 生き物の毒を集めるんだ

Pendant la guerre de Napoléon en Espagne, il est envoyé pour remplacer Saint-Cyr

スペインでのナポレオンの戦争中に、彼は カタルーニャ軍の司令官として

L'hélicoptère est si utile qu'un jour il pourrait remplacer les voitures et les trains.

ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。

Il a envoyé le maréchal Marmont remplacer Masséna, et lors de leur prochaine rencontre, il l'a salué avec des

彼はマーシャル元帥をマセナの代わりに送り、彼らが次に会ったとき

Sa grande chance est venue en 1811 quand il a été envoyé en Espagne pour remplacer le maréchal Masséna.

彼の大きなチャンスは、1811年にマセナ元帥の後任としてスペインに派遣されたときでした。

- Le Joker est la carte qui prend n'importe quelle valeur, d'accord ?
- Le joker peut remplacer n'importe quelle autre carte, compris ?

ジョーカーはオールマイティーでいいよね?

Le différent concernant la dénomination de la Mer du Japon, tourne autour des efforts pour retirer « Mer du Japon » des cartes mondiales et le remplacer par « Mer de l'Est ».

日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。