Translation of "Proie" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Proie" in a sentence and their japanese translations:

- La mort cherche sa proie.
- La Camarde cherche sa proie.

死神はえじきを求めいる。

La proie idéale pour elle.

‎狩りのチャンス到来だ

L'aigle plongea sur sa proie.

ワシは獲物めがけて急降下した。

Une plus petite proie, peut-être ?

‎小さな獲物を狙う

Un ours adolescent mange une proie.

‎食事中の ‎若いクマに出くわしたのだ

Leur donne l'avantage sur leur proie.

‎夜のほうが狩りをしやすい

Elle s'est posée sur sa proie.

‎上から覆い被さった

L'imagerie thermique révèle qu'elle a tué une proie.

‎狩りに成功したようだ

Trop sombre, ils ne distinguent pas leur proie.

‎暗すぎると獲物が見えない

Le chasseur ne peut exister sans sa proie.

獲物がいなければ、猟師は存在することができない。

Je suis facilement en proie à la solitude.

私は淋しがり屋です。

Le chasseur ne peut exister sans la proie.

獲物がいなければ、猟師は存在することができない。

Le lion tua sa proie d'un seul coup.

ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。

Si la proie devait périr, le chasseur périrait aussi.

万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。

Mais il a besoin de lumière pour voir sa proie.

‎だが夜は獲物が見えない

Elle doit amener ses petits jusqu'à la proie, et vite.

‎母親は子供たちを ‎獲物に連れていく

Une cuve de fluide digestif va dissoudre lentement sa proie.

‎中の消化液が ‎ゆっくりと獲物を溶かす

Lui permettant de repérer sa proie avec une précision mortelle.

‎獲物までの距離を ‎正確に測ることができる

Ils deviennent facilement la proie des populistes pendant les élections

そうした人は容易に 選挙で人民主義者の餌食になり

La Russie est en proie à de grosses difficultés financières.

ロシアは大変な財政困難に直面している。

Quand une libellule voit sa proie, elle entraîne ses réticules dessus

トンボは獲物を見つけると それに照準を合わせ

Si la proie se déplace vers la droite de la libellule,

獲物が右に動くときは

Le crabe a ce problème d'être la proie d'un animal liquide.

‎カニはピンチだ ‎餌食になりかねない

Nous allons prendre une proie ou ce que nous appelons une cible.

標的となる獲物を用意します

"Voilà une proie typique." Je trouve des proies, des traces dans le sable,

‎これが彼女の獲物 ‎捕食痕を観察し ‎砂を掘り返して

Les chiens de chasse suivent la proie au moyen de leur odorat prononcé.

猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。

Elle s'est occupée de sa sœur, qui était alitée en proie à un mauvais rhume.

彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。

- La Russie est en proie à de grosses difficultés financières.
- La Russie fait face à d'importantes difficultés financières.

ロシアは大変な財政困難に直面している。

- Si la proie devait périr, le chasseur périrait aussi.
- Que les proies viennent à disparaître, les chasseurs disparaîtront aussi.

万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。

Mais c'était en journée, en faisant son travail que le biologiste, Richard Fitzpatrick, est devenu la proie d'un oursin en colère.

しかし海洋生物学者の フリッツパトリックは昼間に このウニにやられました

- Les tendances au gel et à la dislocation des glaces influencent la répartition et le nombre des phoques qui restent la principale proie des ours polaires.
- La succession des gels et des dégels des glaces influe sur la distribution et le nombre des phoques, la principale proie des ours polaires.

この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。

La succession des gels et des dégels des glaces influe sur la distribution et le nombre des phoques, la principale proie des ours polaires.

この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。