Examples of using "Nature" in a sentence and their japanese translations:
私は母なる自然を愛しています。
私は生まれつき楽天家だ。
アートと自然のための場所です
私は母なる自然を愛しています。
自然に対して失礼です
メアリーは社交的な気質を持っている。
ヘレンは生来楽天家だ。
彼女は先天的な無口です。
彼女は生まれつき弱い。
彼は生まれつき内気だ。
彼は生まれつき頭がよい。
彼は生まれつき温和な気質だ。
彼は人懐っこい性質だ。
彼は気が大きい。
私は生まれつき楽天家だ。
残酷ということは彼の性質にはないことだ。
私たちは自然から切り離されている
育成されたものか あるいは 自然発生的なものなのか
人間は自然の一部である。
自然は真空を嫌う。
残酷ということは彼の性質にはないことだ。
ダイヤモンドは本来堅いものだ。
そのオスざるは生まれつき頭が良い。
- 彼は生来寛大な人だ。
- 彼は生まれつき寛大な人だ。
彼女は先天的な無口です。
自然って謎ばかりです。
- 自然は神秘に満ちている。
- 自然って謎ばかりです。
聖職に就く必要はないと教わります
よし 自然(しぜん)に任(まか)せる
自然は自動運転車のようなものです
自然界のバランスはとてもこわれやすい。
人間は生まれつき社会的な動物だ。
自然に境界はありません。
私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
自然は神秘に満ちている。
それでも自然界で 役割があります
悪い選択だ 自然と戦うな
自然界では木のうろで眠る
自然を優先した街を 設計できる
なぜなら女性は歴史を通じて 自然と同一視されてきたからです
自然はあらゆる領域で侵されている。
自然の中には無用なものは何もない。
われわれは自然の法則に従う。
博士たちは自然の神秘を探求した。
日本人は自然と調和して暮らす。
私は都会を出て自然を再発見したい。
水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
- 彼女は人がいい。
- 彼女は気立てがいい。
あらゆる物は自然の法則に従う。
アフリカにはたくさんの自然がある。
- きっと彼は本性を現わすよ。
- 俺は、彼の化けの皮が剥がれると確信してるよ。
それは心の平穏そのものです
私たちは自然が底なしの穴のように
サバイバルでは 頭を使え
成功の秘訣は その無精な性質にあります
私たちの良き性質は 様々な勢力によって阻まれてきましたが
ここで手が 使えなくなってしまうと
それは私にとっては 自然を否定することであり
人間は実際自然のなすがままである。
人間は自然の前には無力だ。
人間の力は自然に及ばない。
自然の驚異を記述した本。
- 物理学は基本的な自然科学である。
- 物理学は基礎的な自然科学である。
- 彼女はのんきだ。
- 彼女はおおらかだ。
自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
プレーンヨーグルトと豆乳を加えます。
フィボナッチ数は自然界のあちこちに顔を出す。
日本人ほど自然を眺める国民はない。そして日本人ほど自然を知らない国民はない。