Translation of "Faible" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Faible" in a sentence and their russian translations:

- Tu es faible.
- Vous êtes faible.

Ты слабый.

J'étais faible.

- Я был слаб.
- Я была слаба.
- Я был слабым.
- Я была слабой.

C'est faible.

Слабо.

- Tom est devenu faible.
- Tom devint faible.

- Том ослаб.
- Том ослабел.
- Том стал слабым.

L'ennemi est faible.

Враг слаб.

Tom est faible.

- Том слаб.
- Том слабый.

Pierre est faible.

- Пьер слаб.
- Пьер слабый.

Je suis faible.

- Я слаб.
- Я слаба.
- Я слабый.
- Я слабая.

Tu étais faible.

- Ты был слаб.
- Ты была слаба.

Tu es faible.

- Ты слаб.
- Ты слаба.
- Ты слабый.
- Ты слабая.

Vous êtes faible.

- Вы слабы.
- Вы слабый.
- Вы слабая.

L'expression est faible.

Это ещё слабо сказано.

- Tu es faible.
- Vous êtes faible.
- Vous êtes faibles.

- Ты слаб.
- Ты слаба.
- Вы слабы.
- Ты слабый.
- Вы слабые.
- Ты слабая.
- Вы слабый.
- Вы слабая.

La batterie est faible.

Батарейка садится.

Elle est trop faible.

Она слишком слаба.

La circulation était faible.

На дороге было свободно.

- C'est minable.
- C'est faible.

Неубедительно.

Tu es trop faible.

- Ты слишком слаб.
- Ты слишком слаба.
- Вы слишком слабы.
- Ты слишком слабый.
- Ты слишком слабая.
- Вы слишком слабый.
- Вы слишком слабая.
- Вы слишком слабые.

Je me sens faible.

Я чувствую слабость.

Tom est très faible.

Том очень слаб.

Tom n'est pas faible.

Том не слабый.

Mon cœur est faible.

У меня слабое сердце.

- La lumière lunaire est faible.
- La lumière de la lune est faible.

Лунный свет слаб.

- Tom se sentait faible.
- Tom s'est senti faible.
- Tom se sentait affaibli.

- Том чувствовал слабость.
- Том почувствовал слабость.

Je me sens faible maintenant.

сейчас мне грустно.

Ma pression sanguine est faible.

У меня низкое кровяное давление.

Je suis faible en allemand.

Я не силён в немецком.

Elle parlait d'une voix faible.

Она говорила слабым голосом.

Il est faible en anglais.

- Он слаб в английском.
- Он не силён в английском.

Elle est d'une nature faible.

Она слаба по своей природе.

Il est faible en chimie.

- Он слаб в химии.
- У него плохо с химией.

Je suis encore trop faible.

- Я ещё слишком слаб.
- Я всё ещё слишком слаб.
- Я ещё слишком слаба.

Il est petit et faible.

Он маленький и слабый.

Tom est devenu très faible.

Том стал крайне слаб.

J'étais trop faible pour travailler.

Я был слишком слаб, чтобы работать.

Et le rendre plus faible.

и сделать его слабее.

- Tu sembles avoir un faible pour Tom.
- Vous semblez avoir un faible pour Tom.

Ты, похоже, влюблена в Тома.

- Tu ne trouveras pas mon point faible.
- Vous ne trouverez pas mon point faible.

- Вам не найти моё слабое место.
- Тебе не найти моё слабое место.

Plus son amour propre est faible.

тем более хрупкое его эго.

C'est un homme de faible volonté.

Он слабовольный человек.

Les mathématiques sont son point faible.

Математика — её слабое место.

Le fort doit aider le faible.

Сильный должен помогать слабому.

La paresse est mon point faible.

Лень - моё слабое место.

Marie a un faible pour lui.

Мэри питает к нему слабость.

Je ne veux pas paraître faible.

- Я не хочу показаться слабым.
- Я не хочу показаться слабой.

Avec une autorité de domaine faible.

с низким уровнем полномочий.

La double contrainte du faible pouvoir arrive

Когда мы оказываемся в этой ловушке, происходит следующее:

Plus la qualité de sommeil est faible,

А чем хуже качество сна,

Leur capacité de voir est très faible

их способность видеть очень низкая

à ce sujet, dit constamment faible énergie

об этом постоянно говорит низкая энергия

Je me sens un peu faible aujourd'hui.

- Сегодня я чувствую небольшую слабость.
- Я сегодня чувствую небольшую слабость.

Anne a un faible pour le chocolat.

У Анны слабость к шоколаду.

Il est devenu plus faible avec l'âge.

С возрастом он ослаб.

Elle était encore faible après sa maladie.

Она была ещё слаба после болезни.

La vieille lampe donna une faible lumière.

Старая лампа давала мало света.

Tu ne trouveras pas mon point faible.

Тебе не найти моё слабое место.

Je deviens de plus en plus faible.

Я становлюсь всё слабее.

La faim me fit me sentir faible.

- Я ослаб от голода.
- Я ослабел от голода.

Je crois, que Tom est un faible.

По-моему, Том - слабак.

Cette torche est de plus en plus faible.

Факел становится все тусклее и тусклее.

On introduit une faible tension dans le cerveau,

В мозг поступает слабый разряд электрического тока,

Avec la non-conformité et le respect faible.

с несоблюдением режима лечения.

La lune est décroissante, la lumière est faible.

Уходящая луна означает, что света остается немного.

Elle se plaint toujours de mon faible salaire.

Она всегда жалуется из-за моей маленькой зарплаты.

Le yen est plus faible que le dollar.

Иена слабее доллара.

L'esprit est fort mais la chair est faible.

Дух силён, но плоть слаба.

La densité de population est faible en Russie.

В России низкая плотность населения.