Translation of "Faible" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Faible" in a sentence and their hungarian translations:

- Tom est devenu faible.
- Tom devint faible.

Tomi legyengült.

L'ennemi est faible.

Gyenge az ellenfél.

Tom est faible.

Tom gyenge.

Pierre est faible.

Péter gyenge.

Je suis faible.

Gyenge vagyok.

- Tu es faible.
- Vous êtes faible.
- Vous êtes faibles.

Gyenge vagy.

- C'est minable.
- C'est faible.

Ez hülyeség.

La production est faible.

A termelés alacsony szinten áll.

Tu es trop faible.

- Túl nyápic vagy.
- Túl gyenge vagy.

Je me sens faible.

Erőtlennek érzem magam.

- Tom se sentait faible.
- Tom s'est senti faible.
- Tom se sentait affaibli.

Tom gyengének érezte magát.

Ma pression sanguine est faible.

Alacsony a vérnyomásom.

Il est faible en anglais.

Angolból gyenge.

La lumière lunaire est faible.

A holdfény erőtlen.

Il est petit et faible.

Ő alacsony és gyenge.

Je suis faible en allemand.

Gyenge vagyok németben.

- C'est une bière à faible pourcentage d'alcool.
- C'est une bière à faible degré d'alcool.

Ez csökkentett alkoholtartalmú sör.

Un son faible et sans puissance.

szegényes, támasz nélküli hang.

Les mathématiques sont son point faible.

- A matematika a gyenge pontja.
- A matek nem az erőssége.

C'est un homme de faible volonté.

Hiányzik belőle az akaraterő.

Le fort doit aider le faible.

Az erős segítsen a gyengének.

La paresse est mon point faible.

A lustaság a gyenge pontom.

La double contrainte du faible pouvoir arrive

A hatalomhiány típusú kettős kötés azt jelenti,

Je me sens faible, honteuse et seule ;

Gyenge, szégyenteli és magányos vagyok tőlük.

Plus la qualité de sommeil est faible,

Minél alacsonyabb az alvás minősége,

Il se sent faible après sa maladie.

Még lábadozik a betegsége után.

Elle était encore faible après sa maladie.

Még gyenge volt a betegsége után.

La vieille lampe donna une faible lumière.

A régi lámpa gyenge fényt adott.

Anne a un faible pour le chocolat.

Anna gyengéje a csokoládé.

On introduit une faible tension dans le cerveau,

Kisfeszültségű áramot vezetünk az agyba,

Avec la non-conformité et le respect faible.

a nem megfelelő vagy alacsony szintű terápiahűség.

La lune est décroissante, la lumière est faible.

A fogyó hold kevés fényt biztosít.

L'Europe comporte une population plus faible que l'Asie.

Európa lakossága kisebb, mint Ázsiáé.

Contre toute une cohorte, même Hercule est faible.

- Sok lúd disznót győz.
- Egy egész sereggel szemben még Herkules is gyenge.

L'esprit est fort mais la chair est faible.

A lélek kész, de a test erőtlen.

Bien sûr, les feuilles ont une faible valeur calorifique,

A leveleknek természetesen nagyon alacsony a kalóriaértéke,

Une chaîne rompt à son maillon le plus faible.

Mindig a leggyengébb láncszem szakad el.

Heureusement, le risque de mourir d’infections est faible ici

Szerencsére itt kevesen halnak meg fertőzésekben.

Tom est trop faible pour travailler à la ferme.

Tomi túl gizda ahhoz, hogy tanyán dolgozzon.

Et bien que l'augmentation du risque général est assez faible,

és bár az általános kockázatnövekedés viszonylag kicsi,

Une couche réfléchissante dans leurs yeux amplifie la faible lumière.

A szemükben lévő fényvisszaverő réteg felerősíti a gyenge természetes fényt.

J'ai fait semblant d'être fort quand je me sentais faible,

Tettettem magam erősnek, amikor gyenge voltam,

La nature est trop faible pour résister à notre intelligence --

hogy a természet túl gyenge ahhoz, hogy ellenálljon az értelemnek.

Vous avez un faible éventail et votre double contrainte est forte.

szűk a zónánk, a kettős kötés pedig igen nagy.

Plus d'heures je travaille, plus faible est mon salaire horaire net.

Minél több órám van, annál kevesebb lesz a nettó órabérem.

La vieille femme est trop faible pour se lever du lit.

Az idős asszony túl gyenge ahhoz, hogy felkeljen.

Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible.

- A lánc annyira erős, mint annak leggyengébb szeme.
- Egy lánc pont annyira erős, mint a leggyengébb szem benne.

Une autre voix, faible mais si sage, essayait aussi d'attirer mon attention.

de egy másik halk és jaj de bölcs hang is igyekezett magára vonni a figyelmem.

Et c'est une ville avec une très faible empreinte sur le sol.

Olyan város, amely alig terheli meg a területet.

La racine d'une fleur est aussi faible que le doigt d'un bébé.

A virág gyökere gyenge, mint a kisbaba ujja.

La force de l'équipe est celle de son membre le plus faible.

A csapat csak annyira erős, amennyire a leggyengébb tagja.

Semblables à des miroirs, des cellules de ses yeux amplifient la faible lumière.

A szemében lévő tükörszerű sejtek felerősítik a meglévő gyér fényt.

Il est toujours en train de se plaindre à propos de son faible salaire.

Mindig kevesli a fizetését.

La lueur des étoiles est plus de 200 fois plus faible que celle de la lune.

A csillagok fénye 200-szor gyengébb, mint a Holdé.

Mais cette faible lueur n'est pas d'une grande aide pour les animaux qui cherchent à manger.

Ám ez a gyér világítás nem sokat segít a földön táplálékot kereső állatoknak.

Mais pas totale. La lumière de la pleine lune est 400 000 fois plus faible que celle du soleil.

De nem teljesen. A telihold fénye 400 000-szer halványabb, mint a nap.

Le soleil est actuellement en période de faible activité mais néanmoins, de larges taches solaires apparaissent de temps en temps.

A naptevékenység jelenleg alacsony, de még így is hatalmas napfoltok jelennek meg néha.

La bière avec une faible teneur en malt est la moins chère parce que la bière est imposée en fonction de sa teneur en malt.

A sört malátatartalma szerint adóztatják meg, így az alacsony malátatartalmú sör olcsóbb.