Translation of "L'église" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "L'église" in a sentence and their japanese translations:

- Les cloches de l'église tintent.
- Les cloches de l'église sonnent.

- 教会堂の鐘が鳴っている。
- 教会の鐘が鳴っている。

Je vais à l'église.

教会に行きます。

- Il va rarement à l'église.
- Il se rend rarement à l'église.

彼は滅多に教会に行かない。

- Je vais à l'église le dimanche.
- Je vais à l'église les dimanches.

- 日曜には私は教会に行く。
- 私は日曜日に教会に行く。
- 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。

- Ce soir nous allons à l'église.
- Ce soir nous irons à l'église.

今夜教会に行くよ。

Les cloches de l'église sonnent.

教会の鐘が鳴っている。

L'Église catholique s'oppose au divorce.

カトリック教会は離婚に反対している。

Il va rarement à l'église.

- 彼は滅多に礼拝に行かない。
- 彼は滅多に教会に行かない。

Je vais rarement à l'église.

めったに教会には行かない。

- J'allais à l'église le dimanche.
- J'avais pour habitude d'aller à l'église le dimanche.

- 昔日曜日には教会に行ったものだ。
- 昔、日曜日には教会へ行ったものだ。
- 以前は日曜日に教会に行っていた。

Où est l'église la plus proche ?

- 一番近い教会はどこにありますか。
- 一番近い教会はどこですか。

Je vais à l'église chaque dimanche.

- 毎日曜日に教会に行きます。
- 毎日日曜教会へ行きます。
- 毎週日曜日教会へ行きます。
- 毎週日曜日は教会に行きます。

Je vais à l'église le dimanche.

私は日曜日に教会に行く。

Je vais à l'église les dimanches.

私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。

Je vais à l'église en voiture.

- 私は車で教会へ行きます。
- 教会には車で行ってるんです。

Ils collectent des dons pour l'église.

彼らは教会への寄付を集めている。

L'église est au milieu du village.

教会は村の中心部にある。

Ce soir nous allons à l'église.

今夜教会に行くよ。

C'est l'église où Blake est enterré.

これがブレークの葬られている教会です。

- C'est l'église dans laquelle nous nous sommes mariés.
- C'est l'église où nous nous sommes mariés.

ここは私達が結婚した教会です。

- Elle s'est assise à côté de moi à l'église.
- Elle s'assit près de moi à l'église.

教会の中で、彼女は私のそばに座った。

Ensuite, nous associons l'église avec les pauvres.

私たちは教会に 貧困者を引き会わせます

Madame Smith va à l'église en voiture.

スミス夫人は車で教会に行きます。

Elle va à l'église tous les dimanches.

彼女は日曜日には必ず教会に行きます。

L'église est édifiée dans le style gothique.

その教会はゴシック風の建築である。

Je me rends chaque jour à l'église.

- 毎日教会へ行きます。
- 毎日教会に通っています。

Ils vont à l'église tous les dimanches.

彼らは毎週日曜日に教会へ行く。

Ils vont à l'église le dimanche matin.

彼らは日曜日の朝教会へ行く。

Il est à l'église en ce moment.

彼は今礼拝中だ。

J'ôtais mon chapeau et entrais dans l'église.

私は帽子を取り、教会に入った。

Je suis allé à l'église ce matin.

私は今朝教会へ行きました。

Le prêtre a béni l'église nouvellement construite.

司祭は新しく建てられた教会を祝福した。

Cette maison se trouve face à l'église.

その家は教会の真向かいにある。

Mon père va à l'église le dimanche.

私の父は日曜日に教会へ行く。

- L'église se trouve à la limite de la ville.
- L'église se trouve en bordure de la ville.

教会は町のはずれに立っている。

- L'église est décorée avec des fleurs pour le mariage.
- L'église est décorée de fleurs pour le mariage.

教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。

- Tous ceux qui vont à l'église croient en Dieu.
- Quiconque se rend à l'église croit en Dieu.

教会に行く人はみんな神を信じています。

L'église est entourée de bois et de lacs.

教会は森と湖に囲まれている。

Il se rend rarement, sinon jamais à l'église.

彼はまあ、めったに教会に行かない。

Certaines personnes vont à l'église le dimanche matin.

日曜日の朝に教会に行く人もいる。

Ses parents vont à l'église tous les dimanches.

彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。

Quiconque se rend à l'église croit en Dieu.

教会に行く人はみんな神を信じています。

L'église se situe entre ta maison et la mienne.

教会は私の家とあなたの家の中にあります。

L'église est juste de l'autre côté de la rue.

教会はちょうど通りの向こう側にある。

Elle s'est assise à côté de moi à l'église.

教会の中で、彼女は私のそばに座った。

Ses parents vont prier à l'église tous les dimanches.

彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。

Les cloches retentirent tandis que le couple quittait l'église.

- 二人が教会から出ていく時に、鐘が鳴り響いた。
- 二人が教会を出ると、鐘が鳴り響いた。

Je vais à l'église seulement par devoir envers ma mère.

母に対する義務だけで教会に行きます。

Elle conduisit la vieille dame à l'église par la main.

彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。

Ils assistèrent avec révérence à la cérémonie solennelle dans l'église.

彼らは教会内での厳粛な儀式を畏敬の念をもって見守った。

Nous fauchâmes les herbes, bonnes et mauvaises, autour de l'église.

私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。

Mon frère va rarement si ce n'est jamais à l'église.

私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。

La tâche principale d'un pasteur est de prêcher à l'église.

牧師の主な仕事は教会で説教することです。

Joachim Murat, fils d'aubergiste, se destinait à une carrière dans l'église,

ヨアヒム・ムラトは、教会でのキャリアに運命づけられていましたが、

Tous les gens qui se rendent à l'église croient en Dieu.

教会に行く人はみんな神を信じています。

- Je l'ai rencontrée dans une église.
- Je l'ai rencontrée à l'église.

私は教会で彼女に会った。

Pourriez-vous me dire où se trouve l'église la plus proche ?

一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?

Tom a tenté de persuader Mary d'aller à l'église avec lui.

トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。

L'église est située sur la colline au-dessus de la ville.

教会は町を見下ろす丘の上にある。

Nous allions à l'église tous les dimanches quand nous étions en Amérique.

私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。

La maison est en face de l'église. Vous ne pouvez pas la rater.

その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。

Elle avait dû retourner dans l'église même où ils venaient de célébrer leur mariage

彼女は結婚式を挙げた教会に戻り

- Beaucoup de Japonais se marient dans des églises.
- Plusieurs Japonais se marient à l'église.

- 日本では結婚式を教会でする人が多い。
- 多くの日本人が教会で結婚式をする。

La maison se trouve en face de l'église, donc tu ne devrais pas la louper.

その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。

Même les gens qui ne croient pas en l'église catholique vénèrent le Pape comme un leader symbolique.

カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。

L'église devant laquelle nous étions passés s'est écroulée cinq minutes plus tard, à cause d'un immense tremblement de terre et plus d'une centaine de fidèles furent enterrés vivants.

我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。