Examples of using "Finit" in a sentence and their japanese translations:
その物語はハッピーエンドだ。
天知る、地知る、子知る、我知る。
そのときはそのときになって考えましょう。
ラストはハッピーエンディング
終わり良ければ全て良し。
何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
二つの椅子の間で地面に落ちる。
だが 少しすると 違いが見えてきた
ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
トムの行動にはいつも驚かされる。
いつ終わるの?
食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
やがてパーティーは終わりみんな家に帰った。
きりがない。
これはどんな風に終わるか見たい。
にジェノヴァの英雄的な防衛を主導しました。 彼は最終的に降伏に飢えましたが、彼の頑固な防衛はナポレオン
彼の裁判で真実がついに明らかになった。
トムの行動にはいつも驚かされる。
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
彼女はもう二度と町にはすみたいとおもわなくなりました。